Promise of Redemption — When the Flowers Bloom songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "When the Flowers Bloom" van Promise of Redemption.

Songteksten

What can be said about the past three months?
Well, September’s here and my friends have moved on I guess the seasons change us like they always do And when the flowers bloom spring time next year
You know I’ll be thinking of you just like I always am And if I fall, I’ll fall down in fear
â€~Cause this summer made me wonder what the hell am I doing here?
And brown eyes, you got me looking up wide eyed
Into the sky to see if I can find my own way home
I’ve been spending these nights
Behind closed eyes inside this room
Where I dream that if I scream these words
Loud enough they will come true
It’s the only time that I can lie
To myself about these days
So I’ll sit back and dream that you and me Are together in this place
Just like all those good times
If I fall, I’ll fall down in fear
â€~Cause this summer made me wonder what the hell am I doing here?
And brown eyes, you got me looking up wide eyed
Into the sky to see if I can find my own way home
One thing that I’ve learned from these
Entire past three months
Is that you never take for granted
The ones you love
It’s hard to figure out just what I should do now
â€~Cause this world is about to change
Doctors didn’t say why we live, we love, we die
This world is about to change
I miss your voice right now
It’s hard to figure how
My world is about to change
And if I fall, I’ll fall down in fear
This summer made me wonder what the hell am I doing here?
And brown eyes, you got me looking up wide eyed
Into the sky to see if I can find my own way home

Songtekstvertaling

Wat kan er gezegd worden over de afgelopen drie maanden?
Nou, September is hier en mijn vrienden zijn verder gegaan Ik denk dat de seizoenen ons veranderen zoals ze altijd doen en als de bloemen bloeien lente volgend jaar
Je weet dat ik aan je zal denken zoals ik altijd aan je denk en als ik val, val ik in angst.
want deze zomer vroeg ik me af wat ik hier doe.
En bruine ogen, je laat me naar boven Kijken met grote ogen
In de lucht om te zien of ik mijn eigen weg naar huis kan vinden
Ik heb deze nachten doorgebracht
Achter gesloten ogen in deze kamer
Waar ik droom dat als ik deze woorden schreeuw
Luid genoeg zullen ze uitkomen.
Het is de enige keer dat ik kan liegen.
Voor mezelf over deze dagen
Dus Ik zal achterover leunen en dromen dat jij en ik hier samen zijn.
Net als al die goede tijden.
Als ik val, val ik in angst.
want deze zomer vroeg ik me af wat ik hier doe.
En bruine ogen, je laat me naar boven Kijken met grote ogen
In de lucht om te zien of ik mijn eigen weg naar huis kan vinden
Een ding heb ik geleerd van deze
De afgelopen drie maanden
Is dat je nooit voor lief neemt
Degenen van wie je houdt
Het is moeilijk uit te zoeken wat ik nu moet doen.
want deze wereld staat op het punt te veranderen.
Dokters zeiden niet waarom we leven, we houden, we sterven
Deze wereld staat op het punt te veranderen.
Ik mis je stem nu.
Het is moeilijk te begrijpen hoe
Mijn wereld staat op het punt te veranderen.
En als ik val, val ik in angst.
Deze zomer vroeg ik me af wat ik hier doe.
En bruine ogen, je laat me naar boven Kijken met grote ogen
In de lucht om te zien of ik mijn eigen weg naar huis kan vinden