Promise of Redemption — Promise of Redemption songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Promise of Redemption" van Promise of Redemption.
Songteksten
This is a promise of redemption,
These are the words you never said,
Cuz you’ll regret to say «I'm Sorry»,
But the words will never mend.
These are the problems that will bind us,
To the ties that wont unfold,
As we cross those bridges and boundaries,
To where we’ll never know.
So you hope that I wont let you down.
I’ve got this burning in my stomach,
And it keeps me up at night.
And as I lie down, and think to myself,
About all the times you lied,
So forgive me when I tell you I won’t let this one pass me by.
This is the promise of redemption,
These are the words you never said,
Cuz you’ll regret to say «I'm Sorry»,
But the words will never mend.
These are the problems that will bind us,
To the ties that wont unfold,
As we cross those bridges and boundaries,
To where we’ll never know, we’ll never know.
So listen to the words straight up from my mind,
And you’ll realize that with time,
You let go of the best thing that ever happened to you.
(Ever happened to you.)
This is the promise of redemption,
These are the words you never said,
Cuz you’ll regret to say «I'm Sorry»,
But the words will never mend.
These are the problems that will bind us,
To the ties that wont unfold,
As we cross those bridges and boundaries,
To where we’ll never know, we’ll never know.
Ash those words, from off your lips,
And roll right down to your fingertips,
And throw them away, throw them away.
Cuz nothing really matters,
When you lose the words to say.
And now you’re alone.
And now you’re alone.
This is a promise of redemption,
These are the words you never said,
Cuz you’ll regret to say «I'm Sorry»,
But the words will never mend.
These are the problems that will bind us,
To the ties that wont unfold,
As we cross those bridges and boundaries,
To where we’ll never know.
Songtekstvertaling
Dit is een belofte van verlossing.,
Dit zijn de woorden die je nooit zei.,
Want het zal je spijten om te zeggen "Het spijt me»,
Maar de woorden zullen nooit genezen.
Dat zijn de problemen die ons zullen binden.,
Aan de banden die niet ontvouwen,
Als we die bruggen en grenzen overschrijden,
Naar waar we het nooit zullen weten.
Dus je hoopt dat ik je niet teleurstel.
Ik heb een brandend gevoel in mijn maag.,
En het Houdt me ' s nachts wakker.
En als ik ga liggen, en denk aan mezelf,
Over al die keren dat je loog.,
Dus vergeef me als ik zeg dat ik deze niet aan me voorbij laat gaan.
Dit is de belofte van verlossing.,
Dit zijn de woorden die je nooit zei.,
Want het zal je spijten om te zeggen "Het spijt me»,
Maar de woorden zullen nooit genezen.
Dat zijn de problemen die ons zullen binden.,
Aan de banden die niet ontvouwen,
Als we die bruggen en grenzen overschrijden,
Waar we het nooit zullen weten, zullen we het nooit weten.
Dus luister naar de woorden recht uit mijn hoofd,
En dat besef je met de tijd,
Je liet het beste wat je ooit is overkomen los.
Dat is jou ooit overkomen.)
Dit is de belofte van verlossing.,
Dit zijn de woorden die je nooit zei.,
Want het zal je spijten om te zeggen "Het spijt me»,
Maar de woorden zullen nooit genezen.
Dat zijn de problemen die ons zullen binden.,
Aan de banden die niet ontvouwen,
Als we die bruggen en grenzen overschrijden,
Waar we het nooit zullen weten, zullen we het nooit weten.
Veras die woorden, van je lippen,
En rol naar beneden naar je vingertoppen,
En gooi ze weg, gooi ze weg.
Want niets doet er echt toe.,
Als je de woorden kwijtraakt.
En nu ben je alleen.
En nu ben je alleen.
Dit is een belofte van verlossing.,
Dit zijn de woorden die je nooit zei.,
Want het zal je spijten om te zeggen "Het spijt me»,
Maar de woorden zullen nooit genezen.
Dat zijn de problemen die ons zullen binden.,
Aan de banden die niet ontvouwen,
Als we die bruggen en grenzen overschrijden,
Naar waar we het nooit zullen weten.