Project 86 — Open Hand songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Open Hand" van Project 86.
Songteksten
Intersect; cross the lines
Break the barriers; link the areas
Unify our stakes; take my hand
Grip this man and fill the land
Rectify our states; stand together
None are better; so send the letters
Vilify the walls
Freedom is to come as one
To take hold of this day, no other way
You won’t find me gone
Raised hands surround us Three nails to protect us
I’ll find my way back home
Raised hands surround us Three nails to protect us I place my fate in your hands
Loss of self, no demands
So to give my years I’ll relent and drop my pride
Cross the fence so to confide
Laid hands on my head
Sense of self long since dead
Sever words got my back
So let off, and set off and snap my shame away
You ask me what’s the point to scrape and fight
To win another day to live
My answer is to stand united, we can’t live divided
Until we die and gain what’s ours to claim
Songtekstvertaling
Snij de lijnen door.
Verbreek de barrières; verbind de gebieden
Verenigt onze staken, neem mijn hand
Grijp deze man en vul het land.
Herstel onze Staten, blijf bij elkaar.
Niemand is beter, dus stuur de brieven.
De muren zwartmaken
Vrijheid komt als één
Om greep te krijgen op deze dag, geen andere manier
Je zult me niet weg vinden.
Handen omhoog omringen ons drie nagels om ons te beschermen.
Ik vind mijn weg terug naar huis
Handen omhoog omringen ons drie nagels om ons te beschermen Ik leg mijn lot in jouw handen
Verlies van zelf, geen eisen
Dus om mijn jaren te geven zal ik toegeven en mijn trots laten vallen
Ga over het hek zodat ik je kan vertrouwen.
Handen op m ' n hoofd.
Gevoel van zelf, al lang dood.
Ik geef je rugdekking.
Dus laat los, en vertrek en breek mijn schaamte weg
Je vraagt me wat het nut is om te vechten.
Om nog een dag te winnen om te leven
Mijn antwoord is om verenigd te blijven, we kunnen niet verdeeld leven.
Tot we sterven en winnen wat van ons is om op te eisen