Professor Green — Trouble (feat. Luciana) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Trouble (feat. Luciana)" van Professor Green.

Songteksten

They told me you were trouble,
But I never knew I’d feel like this,
We’re caught up in a struggle,
Can’t let you go,
I can’t let go of trouble,
No, I never thought I’d feel like this,
Isn’t it ironic, you got me in your pocket,
We down with a little kiss,
Highly reputable,
Therefore I got a reputation,
I can see them in your ear,
I know what your friend’s are saying,
You’re just a night to him,
He live’s his life on the road,
It’s difficult now I am known,
Why can’t we get some time alone?
I ain’t trying to sell you dream’s,
I just wanna sit and vibe,
There’s a lot of fellas hollering,
I know you’re sick of lie’s,
I could say I ain’t the same,
And I ain’t into lie’s,
But I know you’ll figure that,
I’m different if you give it time,
Friends told you that I’m trouble
Yeah I bet you’ve heard a lot about me There’s a lot about me that you might’ve heard,
So are you gonna listen or just take me as you find me Am I gonna get the chance that I deserve
'Cos I deserve it,
And I promise it’s worth it,
I’ll work you out,
(Yeah, yeah) yeah, I’ll work you out
They told me you were trouble
But I never knew I’d feel like this
We’re caught up in a struggle
Can’t let you go I can’t let go of trouble
No, I never thought I’d feel like this
Isn’t it ironic, you got me in your pocket
We down with a little kiss
Look, we could sit and talk about
The way you heard I used to be But I find it hard to see
How that relates to you and me See it ain’t about what I’ve got
Or what I get
It’s not that I’m tight with dough
But time is all I wanna spend
And you ain’t gotta tell me That you ain’t a groupie
I know you ain’t talking to me
'Cos of my fame or jewellery,
I used to play games
But I put the pad down
I was a boy then
I’m a man now
Friends told you I’m trouble
Yeah I bet you’ve heard a lot about me There’s a lot about me that you might’ve heard
So are you gonna listen or just take me as you find me Am I gonna get the chance that I deserve
'Cos I deserve it And I promise it’s worth it
I’ll work you out
(Yeah, I’ll work you out) yeah, I’ll work you out
They told me you were trouble
But I never knew I’d feel like this
We’re caught up in a struggle
Can’t let you go I can’t let go of trouble
No, I never thought I’d feel like this
Isn’t it ironic, you got me in your pocket
We down with a little kiss
Yeah I deserve it I promise it’s worth it
I’ll work you out
Yeah, I’ll work you out
Yeah I deserve it You know it’s worth it
I’ll work you out
We can work it out
They told me you were trouble
But I never knew I’d feel like this
We’re caught up in a struggle
Can’t let you go I can’t let go of trouble
No, I never thought I’d feel like this
Isn’t it ironic, you got me in your pocket
We down with a little kiss

Songtekstvertaling

Ze zeiden dat je een probleem was.,
Maar ik wist niet dat ik me zo zou voelen.,
We zitten vast in een worsteling.,
Ik kan je niet laten gaan.,
Ik kan de problemen niet loslaten.,
Nee, ik had nooit gedacht dat ik me zo zou voelen.,
Is het niet ironisch, je hebt me in je zak.,
We gaan naar beneden met een kleine kus,
Zeer gerenommeerd,
Daarom heb ik een reputatie.,
Ik zie ze in je oor.,
Ik weet wat je vriend zegt.,
Je bent maar een nacht voor hem.,
Hij leeft zijn leven op de weg,
Het is moeilijk nu ik bekend ben.,
Waarom kunnen we niet even alleen zijn?
Ik probeer je geen dromen te verkopen.,
Ik wil gewoon zitten en vibe.,
Er schreeuwen veel mannen.,
Ik weet dat je genoeg hebt van leugens.,
Ik kan zeggen dat ik niet hetzelfde ben.,
En ik hou niet van leugens.,
Maar ik weet dat je dat zult zien.,
Ik ben anders als je het tijd geeft.,
Vrienden hebben je verteld dat ik een probleem ben.
Je hebt vast veel over me gehoord.,
Dus ga je luisteren of neem me zoals je me vindt krijg ik de kans die ik verdien
Want ik verdien het.,
En ik beloof dat het het waard is.,
Ik kom er wel uit.,
Ja, ik werk je wel uit.
Ze zeiden dat je een probleem was.
Maar ik wist niet dat ik me zo zou voelen.
We zitten vast in een worsteling.
Ik kan je niet laten gaan Ik kan de problemen niet loslaten
Nee, ik had nooit gedacht dat ik me zo zou voelen.
Is het niet ironisch, je hebt me in je zak.
We gaan naar beneden met een kleine kus
Kijk, We kunnen gaan zitten en praten over
De manier waarop je hoorde dat ik vroeger was, maar ik vind het moeilijk om te zien.
Het gaat niet om wat ik heb.
Of wat ik krijg
Het is niet dat ik strak zit met deeg.
Maar tijd is alles wat Ik wil
En je hoeft me niet te vertellen dat je geen groupie bent.
Ik weet dat je niet met me praat.
Vanwege mijn roem of juwelen.,
Ik speelde vroeger spelletjes.
Maar ik leg het pad neer.
Ik was toen nog een jongen.
Ik ben nu een man.
Vrienden zeiden dat ik een probleem ben.
Je hebt vast veel over me gehoord.
Dus ga je luisteren of neem me zoals je me vindt krijg ik de kans die ik verdien
Want ik verdien het en ik beloof dat het het waard is
Ik kom er wel uit.
Ja, ik werk je wel uit.
Ze zeiden dat je een probleem was.
Maar ik wist niet dat ik me zo zou voelen.
We zitten vast in een worsteling.
Ik kan je niet laten gaan Ik kan de problemen niet loslaten
Nee, ik had nooit gedacht dat ik me zo zou voelen.
Is het niet ironisch, je hebt me in je zak.
We gaan naar beneden met een kleine kus
Ja, ik verdien het Ik beloof het is het waard
Ik kom er wel uit.
Ja, ik kom er wel uit.
Ja, ik verdien het. je weet dat het het waard is.
Ik kom er wel uit.
We komen er wel uit.
Ze zeiden dat je een probleem was.
Maar ik wist niet dat ik me zo zou voelen.
We zitten vast in een worsteling.
Ik kan je niet laten gaan Ik kan de problemen niet loslaten
Nee, ik had nooit gedacht dat ik me zo zou voelen.
Is het niet ironisch, je hebt me in je zak.
We gaan naar beneden met een kleine kus