Prince And The Revolution — Erotic City songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Erotic City" van Prince And The Revolution.
Songteksten
All of my purple life
I’ve been looking for a dame
That would wanna be my wife
That was my intention, babe
If we cannot make babies, maybe we can make some time
Thoughts of pretty u and me, Erotic City come alive
We can funk until the dawn, making love 'til cherry’s gone
Erotic City can’t u see, thoughts of pretty u and me
Everytime I comb my hair
Thoughts of u get in my eyes
U’re a sinner, I don’t care
I just want your creamy thighs
If we cannot make babies, maybe we can make some time
Thoughts of pretty u and me, Erotic City come alive
We can funk until the dawn, making love 'til cherry’s gone
Erotic City can’t u see, thoughts of pretty u and me
All of my hang-ups r gone
How I wish u felt the same
We can funk until the dawn ('Til the dawn) (Until the dawn)
How I wish u were my dame (Baby won’t u call my name)
If we cannot make babies, maybe we can make some time
Thoughts of pretty u and me, Erotic City come alive
We can funk until the dawn, making love 'til cherry’s gone
Erotic City can’t u see, thoughts of pretty u and me Baby, u’re so creamy If we
cannot make babies, maybe we can make some time
Thoughts of pretty u and me, Erotic City come alive
We can funk until the dawn, making love 'til cherry’s gone ('Til the dawn)
Erotic City can’t u see, thoughts of pretty u and me If we cannot make babies,
maybe we can make some time (U and me)
Some time, some time, some time, Erotic City
If we cannot make babies, maybe we can make some time
Thoughts of pretty u and me, Erotic City come alive We can funk until the dawn,
making love 'til cherry’s gone (Come alive)
Erotic City can’t u see, thoughts of pretty u and me
We can funk until the dawn, making love 'til cherry’s gone
Erotic City I… I…I, I, I… Erotic City
Songtekstvertaling
Al mijn paarse leven
Ik ben op zoek naar een dame.
Dat zou mijn vrouw willen zijn.
Dat was mijn bedoeling, schat.
Als we geen baby ' s kunnen maken, kunnen we misschien wat tijd maken.
Gedachten van pretty u en mij, erotische stad komen tot leven
We kunnen Funken tot de dageraad, vrijen tot cherry weg is.
Erotische stad kan je niet zien, gedachten van mooie u en mij
Elke keer als ik mijn haar kam
Gedachten van u in mijn ogen
Je bent een zondaar.
Ik wil alleen je romige dijen.
Als we geen baby ' s kunnen maken, kunnen we misschien wat tijd maken.
Gedachten van pretty u en mij, erotische stad komen tot leven
We kunnen Funken tot de dageraad, vrijen tot cherry weg is.
Erotische stad kan je niet zien, gedachten van mooie u en mij
Al mijn problemen zijn weg.
Ik wou dat je hetzelfde voelde.
We kunnen Funken tot de dageraad (tot de dageraad) (tot de dageraad))
Ik wou dat je mijn dame was.)
Als we geen baby ' s kunnen maken, kunnen we misschien wat tijd maken.
Gedachten van pretty u en mij, erotische stad komen tot leven
We kunnen Funken tot de dageraad, vrijen tot cherry weg is.
Erotische stad kan je niet zien, gedachten van mooie U en mij Baby, Je bent zo romig als we
kan geen baby ' s maken, misschien kunnen we wat tijd maken.
Gedachten van pretty u en mij, erotische stad komen tot leven
We kunnen Funken tot de dageraad, de liefde bedrijven tot cherry weg is tot de dageraad)
Erotische stad kan je niet zien, gedachten van mooie u en mij als we geen baby ' s kunnen maken,
misschien kunnen we wat tijd maken.)
Enige tijd, enige tijd, enige tijd, erotische stad
Als we geen baby ' s kunnen maken, kunnen we misschien wat tijd maken.
Gedachten van pretty u en mij, erotische stad tot leven komen we kunnen funk tot de dageraad,
vrijen tot cherry weg is.)
Erotische stad kan je niet zien, gedachten van mooie u en mij
We kunnen Funken tot de dageraad, vrijen tot cherry weg is.
Erotische Stad I... I ... I, I, I ... Erotische Stad