Portugal. The Man — So American songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "So American" van Portugal. The Man.

Songteksten

If vain was a color to paint in you
Your heart would be the color blue
Be a gradient from there
Until your body met your hair
Which remained a silver
You are the one they call Jesus Christ
Who didn’t know no rock and roll
Just a mission made of guns that they give boys in Vietnam
In a heart that always told you
There’s a madness in us all
There’s a madness in us all
So Who wrote the rules?
Who wrote the rules?
Who wrote the rules?
They said
Every one of you will never try to lend a hand
When the police men don’t understand
Boys, all you boys
Think you’re so American
Girls, all you girls
Yeah you’re so American
He may not be born of this land
But he was born of this world
He was born of all the mothers
And the colors of our brothers
And the love that was started
You are the one they call Jesus Christ
Who may not know no rock and roll
There may not be a heaven
Or a place in which to send ya But you know in the end
There’s a madness in us all
There’s a madness in us all
There’s a madness in us all
There’s a madness in us all
So Who wrote the rules?
Who wrote the rules?
Who wrote the rules?
They say
Every one of you will never try to lend a hand
When the police men don’t understand
Boys, all you boys
Think it’s so American
Girls, all you girls
Yeah you’re so American
There’s two eyes for every one of us But somebody got there first and took them all
There’s two eyes for every one of us But somebody got there first and took them all
Man, oh man
You think it’s so American
Man, oh man
Yeah you’re so American
Man, oh man
You think it’s so American
Man, oh man
Yeah you’re so American
There’s two eyes for every one of us But somebody got there first and took them all
There’s two eyes for every one of us But somebody got there first and took them all

Songtekstvertaling

Als vain een kleur was om in je te schilderen
Je hart zou de kleur blauw zijn
Vanaf daar een gradiënt zijn
Tot je lichaam je haar ontmoette.
Die een Zilver bleef
Jij bent degene die ze Jezus Christus noemen.
Die geen rock - ' N-roll kende
Gewoon een missie gemaakt van wapens die ze jongens geven in Vietnam.
In een hart dat je altijd vertelde
Er zit een waanzin in ons allemaal.
Er zit een waanzin in ons allemaal.
Wie heeft de regels geschreven?
Wie heeft de regels geschreven?
Wie heeft de regels geschreven?
Ze zeiden:
Ieder van jullie zal nooit proberen een handje te helpen.
Als de politie mannen het niet begrijpen
Jongens, allemaal jongens.
Denk dat je zo Amerikaans bent.
Meisjes, allemaal meisjes.
Ja, je bent zo Amerikaans.
Hij mag niet uit dit land geboren worden.
Maar hij is geboren uit deze wereld.
Hij is geboren uit alle moeders.
En de kleuren van onze broeders
En de liefde die begon
Jij bent degene die ze Jezus Christus noemen.
Die geen rock - ' N-roll kent
Er is misschien geen hemel.
Of een plek om je te sturen, maar je weet het op het einde
Er zit een waanzin in ons allemaal.
Er zit een waanzin in ons allemaal.
Er zit een waanzin in ons allemaal.
Er zit een waanzin in ons allemaal.
Wie heeft de regels geschreven?
Wie heeft de regels geschreven?
Wie heeft de regels geschreven?
Ze zeggen:
Ieder van jullie zal nooit proberen een handje te helpen.
Als de politie mannen het niet begrijpen
Jongens, allemaal jongens.
Ik denk dat het zo Amerikaans is.
Meisjes, allemaal meisjes.
Ja, je bent zo Amerikaans.
Er zijn twee ogen voor ieder van ons, maar iemand was er eerst en nam ze allemaal mee.
Er zijn twee ogen voor ieder van ons, maar iemand was er eerst en nam ze allemaal mee.
Man, oh man
Denk je dat het zo Amerikaans is?
Man, oh man
Ja, je bent zo Amerikaans.
Man, oh man
Denk je dat het zo Amerikaans is?
Man, oh man
Ja, je bent zo Amerikaans.
Er zijn twee ogen voor ieder van ons, maar iemand was er eerst en nam ze allemaal mee.
Er zijn twee ogen voor ieder van ons, maar iemand was er eerst en nam ze allemaal mee.