Portugal. The Man — Bellies Are Full songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bellies Are Full" van Portugal. The Man.

Songteksten

Look at him working wearing his hands to the
bone just to prove where he came from
The man’s always worried, the man only worries
himself if his pay and his bellies of mention
If we had the money, we’d climb our
way back down somehow
and if we’re in the garden don’t you know that
our bellies are full
His eyes always moving licking about as they
please, you know he’s always in question
hair falling about him favors fair please and
polite very fond and glad to have known you
If we had the money, we’d climb our way
back down somehow
and if we’re in the garden don’t you know that
our bellies are full
now that heavens out the way
Don’t you feed them hungry or to hold somebody
when you’re sleeping through that night all alone
hold tight maybe we’re all hungry and lonely
cause those fires don’t burn well alone
Look at him moving, listen to feet falling bare
on the stone all about him
that tamborines ringing, those bells have all worried their minds
because there’s no sorted of safety here
our bellies are full now that heavens out of the way.
Don’t you feed them hungry or to hold somebody
when you’re sleeping through that night all alone
hold tight maybe we’re all hungry and lonely
cause those fires don’t burn well alone

Songtekstvertaling

Kijk hoe hij werkt met zijn handen naar de
om te bewijzen waar hij vandaan kwam.
De man is altijd bezorgd, de man maakt zich alleen zorgen
als zijn beloning en zijn buiken van eer zijn.
Als we het geld hadden, zouden we onze
helemaal terug naar beneden.
en als we in de tuin zijn, weet je dat dan niet?
onze buiken zijn vol.
Zijn ogen bewegen altijd likkend rond als ze
alsjeblieft, je weet dat hij altijd in vraag staat.
haar valt om hem heen en geeft de voorkeur aan fair alsjeblieft en
beleefd zeer lief en blij u gekend te hebben
Als we het geld hadden, zouden we onze weg beklimmen.
terug naar beneden op een of andere manier
en als we in de tuin zijn, weet je dat dan niet?
onze buiken zijn vol.
nu de hemel uit de weg
Geef ze geen honger of hou iemand vast.
als je die nacht alleen doorslaapt
misschien zijn we allemaal hongerig en eenzaam.
want die branden branden branden niet goed alleen.
Kijk hem bewegen, luister naar blote voeten.
op de steen alles over hem
die tamboerijnen die rinkelen, die klokken maken zich zorgen.
want er is hier geen gesorteerde veiligheid.
onze buiken zijn vol nu de hemel uit de weg is.
Geef ze geen honger of hou iemand vast.
als je die nacht alleen doorslaapt
misschien zijn we allemaal hongerig en eenzaam.
want die branden branden branden niet goed alleen.