Pooh — Donna al Buio, Bambina al Sole songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Donna al Buio, Bambina al Sole" van Pooh.

Songteksten

Donna al buio, bambina al sole…
Far l’amore non ti basta mai,
ma il segreto resti qui fra noi!
Padre e madre che non sanno niente,
l’innocenza messa in faccia alla gente,
al mondo!
In silenzio nel tuo silenzio,
donna al buio, bambina al sole tu sei,
resta cosi: dici «Non voglio», ma dici di s¬.
E, quando il mondo chiuso fuori di qui,
vivi l’orgoglio del tuo amore un po' pi№ di cos¬.
Non c' peccato dentro i grandi occhi tuoi,
ti hanno mentito e tu lo sai;
dopo l’amore sei pi№ bella che mai:
dillo al mondo, di noi.
Far l’amore non ci baster,
presto o tardi ci si stancher.
Uomo e donna soli sono niente,
devi vincere davanti alla gente,
al mondo!
Non sfiorire nel tuo silenzio:
donna al buio, bambina al sole non pi№,
tempo non c', bacia i miei occhi, cammina con me.
E, quando il mondo chiuso fuori di qui,
vivi l’orgoglio del tuo amore un po' pi№ di cos¬.
Non c' il peccato dentro i grandi occhi tuoi,
ti hanno mentito e tu lo sai;
dopo l’amore sei pi№ bella che mai:
dillo al mondo, di noi.

Songtekstvertaling

Vrouw in het donker, klein meisje in de zon…
Vrijen is nooit genoeg voor jou.,
maar het geheim blijft tussen ons!
Vader en moeder die niets weten,
onschuld in de gezichten van mensen,
op de wereld!
In stilte in uw stilte,
vrouw in het donker, meisje in de zon je bent,
je zegt 'Ik wil niet', maar je zegt 's'."
En, toen de wereld hier buiten sloot,
Leef De Trots van je liefde een beetje meer№ dan cos.
Er is geen zonde in je grote ogen.,
ze hebben tegen je gelogen en dat Weet je.;
na de liefde ben je nog mooier dan ooit:
vertel de wereld over ons.
De liefde bedrijven maakt ons niet bang.,
vroeg of laat is er stancher.
Man en vrouw alleen zijn niets.,
je moet winnen waar mensen bij zijn.,
op de wereld!
Raak niet aan in je stilte.:
vrouw in het donker, klein meisje in de zon no more№,
geen tijd, kus mijn ogen, loop met me mee.
En, toen de wereld hier buiten sloot,
Leef De Trots van je liefde een beetje meer№ dan cos.
Er is geen zonde in je grote ogen.,
ze hebben tegen je gelogen en dat Weet je.;
na de liefde ben je nog mooier dan ooit:
vertel de wereld over ons.