Pooh — Cosa Si Può Dire di Te? songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cosa Si Può Dire di Te?" van Pooh.
Songteksten
Alessandra
Cosa Sl PuÒ Dire Dl Te?
(Facchinetti-Negrini)
Cosa si può
dire di te:
volevi, non volevi, chi lo sa?
Cosa si può
dire di me:
volevo ma aspettavo e…
quando l’età si svegliò
e bastava chiudere gli occhi,
fermai la mia mano.
Per essere uomo, io volevo averti
nella stagione dei fiori aperti;
la prima notte dei sogni,
come un uomo antico, sognavo per noi
ma il sorriso sul tuo viso non tornò!
Cosa si può
dire di lui:
sapeva, non sapeva,
forse si.
Lui non parlava,
lui ti guardava:
fu un momento e…
quando l’età si calmò,
non trovasti molti sorrisi
nell’erba, o sul letto disfatto, o dove fu.
Cos’hai pensato
e, più di tutto, questo ti chiedo:
ora che sei una donna,
fu davvero tutto sbagliato
fra noi
ciò che è stato?
Ero proprio inutile?
Songtekstvertaling
Alessandra
Wat Kan SL Je Vertellen?
(Facchinetti-Negrini)
Wat je kunt
zeg iets over jezelf.:
je wilde, je wilde niet, wie weet?
Wat je kunt
zeg iets over mij.:
Ik wilde maar wachtte en…
toen de leeftijd wakker werd
en doe gewoon je ogen dicht.,
Ik stopte mijn hand.
Om een man te zijn, wilde ik jou hebben.
in het seizoen van open bloemen;
de eerste nacht van dromen,
als een oude man droomde ik voor ons
maar de glimlach op je gezicht kwam niet terug!
Wat je kunt
vertel over hem.:
hij wist het, hij wist het niet.,
misschien wel.
Hij praatte niet.,
hij keek naar je.:
het was een moment en…
wanneer de leeftijd gekalmeerd,
je hebt niet veel glimlachen gevonden.
in het gras, of op het ongebonden bed, of waar het was.
Wat dacht je?
en dit vraag ik vooral aan jou.:
nu dat je een vrouw bent,
het was echt helemaal verkeerd.
tussen ons.
wat was het?
Was ik echt nutteloos?