Pooh — Amici per sempre songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Amici per sempre" van Pooh.

Songteksten

Si puІ essere amici per sempre,
anche quando le vite ci cambiano,
ci separano e ci oppongono.
Si puІ essere amici per sempre,
anche quando le feste finiscono
e si rompono gli incantesimi.
Si puІ anche venire alle mani,
poi dividersi gli ultimi spiccioli,
non parlarsi pi№, non scordarsi mai.
Gli amici ci riaprono gli occhi,
ci capiscono meglio di noi
e ti metton davanti agli specchi
anche quando non voi.
E campioni del mondo o in un mare di guai
per gli amici rimani chi sei,
sar il branco che viene a salvarti se ti perdi.
Puoi alzare barriere, litigare con dio,
cambiare famiglia e citt,
strappare anche foto e radici, ma tra amici
non c' mai un addio.
Si puІ essere amici per sempre,
anche quando le donne non vogliono
e per vivere devi scegliere.
In amore o sei dentro o sei fuori,
un amico ti lascia anche vivere,
non ti scredita, no si vendica.
Gli amici colpiscono duro,
che neanche una madre cos¬,
senza chi mi sbatteva nel muro
forse non sarei qui.
E campioni del mondo o in un mare di guai
per gli amici rimani chi sei,
sar il branco che viene a salvarti se ti perdi.
Puoi alzare barriere, litigare con dio,
cambiare famiglia e citt,
strappare anche foto e radici, ma tra amici
non c' mai un addio.
Si puІ essere amici per sempre.

Songtekstvertaling

Jullie blijven altijd vrienden.,
zelfs als levens veranderen,
ze scheiden ons en verzetten zich tegen ons.
Jullie blijven altijd vrienden.,
zelfs als de feestdagen voorbij zijn
en je breekt spreuken.
Je komt ook naar de handen,
deel dan de laatste centen.,
praat niet meer met elkaar, vergeet het nooit.
Vrienden heropenen onze ogen,
ze begrijpen ons beter dan wij.
en ze zetten je voor de spiegels
zelfs als jij het niet bent.
En wereldkampioen of in een zee van problemen
voor vrienden blijf wie je bent,
Ik ben de roedel die je komt redden als je verdwaalt.
Je kunt barrières opwerpen, ruzie maken met God. ,
gezin en stad veranderen,
scheur ook foto ' s en wortels, maar tussen vrienden
er is nooit een afscheid.
Jullie blijven altijd vrienden.,
zelfs als vrouwen niet willen
en om te leven moet je kiezen.
In love you 're in or you' re out,
een vriend laat je zelfs leven.,
het brengt je niet in diskrediet, het neemt geen wraak.
Vrienden slaan hard.,
dat zelfs geen moeder.,
zonder degene die me tegen de muur sloeg.
misschien zou ik hier niet zijn.
En wereldkampioen of in een zee van problemen
voor vrienden blijf wie je bent,
Ik ben de roedel die je komt redden als je verdwaalt.
Je kunt barrières opwerpen, ruzie maken met God. ,
gezin en stad veranderen,
scheur ook foto ' s en wortels, maar tussen vrienden
er is nooit een afscheid.
Jullie kunnen voor altijd vrienden blijven.