Polly Paulusma — Fingers and Thumbs songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fingers and Thumbs" van Polly Paulusma.
Songteksten
After I kissed you, a sweet darkness came down
Fingers were search lights, leading the way down
We talk in fingers and thumbs
In an ancient braille of daily vacant overflow
Fingers and thumbs can never lie
We talk in fingers and thumbs
With my hands out stretched I read your scars from head to toe
No need to fake it anymore, that? s what our tongues were made for
Now, I see you feelingly and my fingers have eyes
They search for you constantly in sorrows and smiles like this
We talk in fingers and thumbs
In an ancient braille of daily ache and overflow
Fingers and thumbs can never lie
We talk in fingers and thumbs
With my hands out stretched I read your scars from head to toe
No need to fake it anymore, that? s what our tongues were made for
Be my translator till there? s no more to tell
Till our skin turns to water and our bones turn to sea shell
We talk in fingers and thumbs
In an ancient braille of daily ache and overflow
Fingers and thumbs can never lie
We talk in fingers and thumbs
With my hands out stretched I read your scars from head to toe
No need to fake it anymore, that? s what our tongues were made for
Songtekstvertaling
Nadat ik je gekust had, kwam er een zoete duisternis naar beneden.
Vingers waren zoeklichten, die de weg naar beneden leidden.
We praten met vingers en duimen
In een oude braille van dagelijkse leegstaande overloop
Vingers en duimen kunnen nooit liegen.
We praten met vingers en duimen
Met mijn handen uitgestrekt lees ik je littekens van top tot teen.
Je hoeft niet meer te doen alsof, dat? s waar onze tongen voor gemaakt zijn
Nu, ik zie je voelen en mijn vingers hebben ogen
Ze zoeken je constant in verdriet en glimlachen als dit.
We praten met vingers en duimen
In een oude braille van dagelijkse pijn en overloop
Vingers en duimen kunnen nooit liegen.
We praten met vingers en duimen
Met mijn handen uitgestrekt lees ik je littekens van top tot teen.
Je hoeft niet meer te doen alsof, dat? s waar onze tongen voor gemaakt zijn
Mijn tolk zijn tot daar? Er valt niets meer te vertellen.
Tot onze huid in water verandert en onze botten in een zeeschelp.
We praten met vingers en duimen
In een oude braille van dagelijkse pijn en overloop
Vingers en duimen kunnen nooit liegen.
We praten met vingers en duimen
Met mijn handen uitgestrekt lees ik je littekens van top tot teen.
Je hoeft niet meer te doen alsof, dat? s waar onze tongen voor gemaakt zijn