Plushgun — A Crush To Pass The Time songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Crush To Pass The Time" van Plushgun.
Songteksten
When I first laid eyes on you
I felt a flash of dÃ(c)jà vu Without a drink to say I do Guess you’re not the perfect sign
And though I’d see you once again
I knew that we would just be friends
It’s too much work to say it now
It’s just a crush to pass the time
Just to pass the time
And the dreams, they come again
We’ll see you dancing with the Talking Heads
But you’ll never know of this affliction
It’s emotional addiction
You know I’ll never make a move but it’s okay
Saw you crying from a broken heart but that’s okay
But I’ll still hold you close today
You know, in just a friend way
It’s easy when you stand in line
I see your name right next to mine
How many words are in a smile?
I guess I’m not the flirting kind
All the other boys admire
The way you seem to light their fire
I know I’d never stand to win this fight
It’s just a crush to pass the time
And the dreams, they come again
We’ll see you dancing with the Talking Heads
But you’ll never know of this affliction
It’s emotional addiction
You know I’ll never make a move, but it’s okay
Saw you crying from a broken heart, but that’s okay
But I’ll still hold you close today
You know, in just a friend way
Songtekstvertaling
Toen ik je voor het eerst zag.
Ik voelde een flits van dÃ(c)jà vu zonder een drankje om te zeggen dat ik denk dat je niet het perfecte teken
En hoewel ik je weer zou zien
Ik wist dat we gewoon vrienden zouden zijn.
Het is te veel werk om het nu te zeggen.
Het is gewoon een verliefdheid om de tijd te doden.
Om de tijd te doden.
En de dromen komen weer
We zien je dansen met de pratende hoofden.
Maar je zult nooit weten van deze aandoening
Het is emotionele verslaving.
Je weet dat ik nooit iets zal doen, maar het is oké.
Ik zag je huilen vanuit een gebroken hart, Maar Dat geeft niet.
Maar ik hou je vandaag nog steeds dicht bij me.
Je weet wel, gewoon een vriend manier
Het is makkelijk als je in de rij staat.
Ik zie je naam naast de mijne.
Hoeveel woorden zijn er in een glimlach?
Ik denk dat ik niet het Flirt type ben.
Alle andere jongens bewonderen
De manier waarop je hun vuur schijnt aan te steken
Ik weet dat ik dit gevecht nooit zou winnen.
Het is gewoon een verliefdheid om de tijd te doden.
En de dromen komen weer
We zien je dansen met de pratende hoofden.
Maar je zult nooit weten van deze aandoening
Het is emotionele verslaving.
Je weet dat ik nooit iets zal doen, maar het is oké.
Ik zag je huilen vanuit een gebroken hart, Maar Dat geeft niet.
Maar ik hou je vandaag nog steeds dicht bij me.
Je weet wel, gewoon een vriend manier