Pino Daniele — Quando songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Quando" van Pino Daniele.

Songteksten

Tu dimmi quando, quando
Dove sono i tuoi occhi e la tua bocca
Forse in Africa che importa
Tu dimmi quando, quando
Dove sono le tue mani ed il tuo naso
Verso un giorno disperato
Ma io ho sete
Ho sete ancora
Tu dimmi quando, quando
Non guardarmi adesso amore
Sono stanco
Perché penso al futuro
Tu dimmi quando, quando
Siamo angeli
Che cercano un sorriso
Non nascondere il tuo viso
Perché ho sete, ho sete ancora
E vivrò, sì vivrò
Tutto il giorno per vederti andar via
Fra i ricordi e questa strana pazzia
E il paradiso, che non esiste
Chi vuole un figlio non insiste
Tu dimmi quando, quando
Ho bisogni di te almeno un’ora
Per dirti che ti odio ancora ancora
Lo sai che non ti avrò e sul tuo viso
Sta per nascere un sorriso
Ed io ho sete, ho sete ancora
E vivrò, sì vivrò
Tutto il giorno per vederti andare via
Fra i ricordi e questa strana pazzia
E il paradiso, che forse esiste
Chi vuole un figlio non insiste
Ma io ho sete, ho sete ancora
Tu dimmi quando, quando…

Songtekstvertaling

Je vertelt me wanneer, wanneer
Waar zijn je ogen en je mond?
Misschien is dat in Afrika belangrijk.
Je vertelt me wanneer, wanneer
Waar zijn je handen en je neus?
Op een wanhopige dag
Maar ik heb dorst.
Ik heb nog steeds dorst.
Je vertelt me wanneer, wanneer
Kijk me nu niet aan, schat.
Ik ben moe.
Waarom denk ik aan de toekomst
Je vertelt me wanneer, wanneer
Wij zijn engelen.
Op zoek naar een glimlach
Verberg je gezicht niet.
Omdat ik dorst heb, heb ik weer dorst.
En Ik zal leven, Ja Ik zal leven
De hele dag om je weg te zien gaan
Tussen herinneringen en deze vreemde waanzin
En het paradijs, dat niet bestaat.
Wie een kind wil, staat er niet op.
Je vertelt me wanneer, wanneer
Ik heb je minstens een uur nodig.
Om je te vertellen dat ik je nog steeds haat.
Je weet dat ik je niet zal hebben en op je gezicht
Een glimlach staat op het punt geboren te worden.
En ik heb weer dorst.
En Ik zal leven, Ja Ik zal leven
De hele dag om je weg te zien gaan
Tussen herinneringen en deze vreemde waanzin
En het paradijs, dat misschien bestaat
Wie een kind wil, staat er niet op.
Maar ik heb dorst, ik heb weer dorst.
Je vertelt me wanneer, wanneer…