Pino Daniele — Putesse Essere Allero songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Putesse Essere Allero" van Pino Daniele.
Songteksten
E dimme quacchecosa nun me lass? '
Accuss?
Stasera sto sballato che voglia 'e part?
Cu' ddoje parole 'mmocca e tanta
Semplicit?
Putesse essere allero
E dimme quacchecosa nun me lass? '
Accuss?
'o viento sta passando e je 'o voglio sent?
Affondo 'e mani dint’a terra e cerco 'e
Nun guard? '
E nun me pare overo
Putesse essere allero e m’alluccano
Dint’e recchie
E je me sento viecchio
Putesse essere allero cu mia figlia mbraccio che me tocca 'a faccia e nun me'
fa ved?
E dimme quacchecosa nun me lass? '
Accuss?
Me sento nu criaturo ca nun po' f? ' pip?
Vulesse arrubb? ' senza me f? ' ved? '
Tutt’e facce d’a ggente
E dimme quacchecosa nun me lass? '
Accuss?
'o viento? Gi? Passato nun pozzo cchi?
Sent? '
E m’ha rimasto 'ncuollo l’addore d’o
Magn? '
E nu poco 'e mare
Putesse essere allero cu nu spinello
'mmocca
Cu ' e mmane dint’a sacca
Putesse essere allero cu na parola sola
Ca me desse calore senza me f? '
Sunn? '.
Songtekstvertaling
En vertel me quackecosa nun me lass? '
Accuss?
Ben ik zo high dat ik weg wil?
Met "ddoje woorden" mmocca e tanto
Simpel?
Kan allero zijn.
En vertel me quackecosa nun me lass? '
Accuss?
'O viento passeert en je' o Ik wil gestuurd worden?
Hij zonk en legde zijn handen op de grond en zocht en
Nonnenwacht? '
En ik denk niet dat het voorbij is.
Hij kan allero zijn en ik hallucineer.
Dint ' e recchie
En ik voel me oud.
Kan allero cu zijn mijn dochter mbraccio die me 'gezicht en nun me'aanraakt
ved?
En vertel me quackecosa nun me lass? '
Accuss?
Ik heb nu creaturo que nun po' f? pip?
Vulesse arrubb? zonder mij? ved? '
Alle gezichten
En vertel me quackecosa nun me lass? '
Accuss?
of wind? Gi? Gaat het goed met nun cchi?
Verzonden? '
En ik blijf achter met de aanblik van o
Magn? '
En weinig is geweldig
Kan allero cu nu spinello zijn.
"mmocca
Met mijn moeder in mijn tas
Kan allero cu na woord alleen zijn.
Ca gaf me warmte zonder mij? '
Sunn? '.