Pino Daniele — Che male c'è songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Che male c'è" van Pino Daniele.

Songteksten

Miscellaneous
Che Male C'è
Abbracciami perchè mentre parlavi
ti guardavo le mani
abbracciami perchè sono sicuro
che in un’altra vita mi amavi
abbracciami anima sincera
abbracciami in questa sera
per questo strano bisogno
anch’io mi vergogno
che male c'è
che c'è di male
se la mia vita ti appartiene
ed è normale
che male c'è
che c'è di male
se chiudo gli occhi e insieme a te stò così bene
credimi averti incontrata
è stata una fortuna
perchè stare da soli a volte
si a volte fa paura
e tu m’hai messo le manette
poggio la testa sulle gambe strette
mi sveglio in mezzo a quel sorriso
gridando «questo è il paradiso»
che male c'è
che c'è di male
se la mia vita ti appartiene
ed è normale
che male c'è
che c'è di male
se chiudo gli occhi e insieme a te stò così bene
prendimi prendimi
lanciami un segnale
in un giorno di sole
col diluvio universale
lanciami uno sguardo
per farmi capire
se devo stare zitto
oppure lo posso dire
che il potere è avere
solo il sole e il sentimento
e noi ci siamo fino al collo
ci siamo dentro
che bella confusione
che c'è nella mia mente
e com'è bello stare
con te in mezzo alla gente
eh yeah
che c'è di male
se la mia vita ti appartiene
ed è normale
che male c'è
che c'è di male
se chiudo gli occhi e insieme a te stò così bene
Che male c'è
che c'è di male
Che male c'è

Songtekstvertaling

Uiteenlopende
Wat is er aan de hand?
Omhels me want terwijl je aan het praten was
Ik keek naar je handen.
knuffel me want ik weet zeker
dat je in een ander leven van me hield
omhels me oprechte ziel
knuffel me vanavond.
voor deze vreemde behoefte
Ik schaam me ook.
Wat is er aan de hand?
Wat is er?
als mijn leven van jou is
en het is normaal.
Wat is er aan de hand?
Wat is er?
als ik mijn ogen sluit en ik ben zo goed met je
geloof me, Ik heb je ontmoet.
het was geluk.
waarom ben je soms alleen?
soms wordt het eng.
en je boeide me.
Ik leg mijn hoofd op mijn smalle benen
Ik word wakker in het midden van die glimlach
dit is het paradijs»
Wat is er aan de hand?
Wat is er?
als mijn leven van jou is
en het is normaal.
Wat is er aan de hand?
Wat is er?
als ik mijn ogen sluit en ik ben zo goed met je
neem me mee.
geef me een signaal.
op een zonnige dag
met de universele overstroming
laat me eens kijken.
om het me te laten begrijpen
als ik m ' n mond moet houden.
of kan ik zeggen
Wat is macht om te hebben
alleen de zon en het gevoel
en we zitten tot onze nek
we zijn binnen.
wat een puinhoop.
wat zit er in mijn hoofd
en hoe leuk het is om te zijn
met jou onder de mensen
Ja.
Wat is er?
als mijn leven van jou is
en het is normaal.
Wat is er aan de hand?
Wat is er?
als ik mijn ogen sluit en ik ben zo goed met je
Wat is er aan de hand?
Wat is er?
Wat is er aan de hand?