Pino D'Angio — Un concerto da strapazzo songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Un concerto da strapazzo" van Pino D'Angio.
Songteksten
Speed: fiftheen inches per second
Equalization per EIC recomandation
Four track recording with no compensation
For multitrack reproduction
One two three four, one two three four
Calma
Uno, due, tre, quattro…
Io vorrei fare un bel concerto davvero
Con tutti quelli forti, quelli da hit parade
Cosi' gli amici miei direbbero che è vero
E che eravamo tanto amici, loro stavano con me
Vorrei Vecchioni che mi suona la marimba
Lucio Battisti con un sax soprano
Alan Sorrenti con un basso un poco rock
E tutti questi ci direbbero: «che strano, ma che strano»
Un concerto da strapazzo
Non prendetemi per pazzo
Una roba culturale
Niente male, niente male, niente male
Un concerto da strapazzo
Non prendetemi per pazzo
Una roba culturale
Niente male, niente male, niente male
Come scusa? I Pink Floyd?
No, falli aspettare
Sto cantando scusa, no?
No, no, i Pink Floyd assolutamente no
Falli aspettare, sto cantando
Mentre Bennato pizzica il violino
E dà la zappa sulla batteria
Ci sono Mina e la Vanoni con le voci del destino
E tutti quanti ci direbbero «che sballo, che follia»
Vorrei Bongusto con un’arpa birmana
Orietta Berti con le tube e il bongo
E Frank Sinatra, Stevie Wonder, una coppia americana
E Jannacci con un clacson
Condizioni non ne pongo
Un concerto da impazzire
Non prendetemi per pazzo
Una roba culturale
Un autentico sollazzo
Un concerto da strapazzo
Non prendetemi per pazzo
Una roba culturale
Niente male, niente male, niente male
I Bee Gees? No
No, i Bee Gees non li mettiamo
Sono bravi, lo so, ma i Bee Gees no
Donna Summer? Falla entrare
Fausto Pedretti con una sirena
Venditti in prima fila col tamburello
E De Gregori con la cornamusa messa sulla schiena
E tutti quanti ci direbbero «che bello, ma che bello»
Enrico Intra sopra il pianoforte
E in quinta fila pure io se mi ridanno la chitarra
Noi non faremo certamente cose storte
E questa volta strabiliamo
Questa volta non si sgarra
Un concerto da strapazzo
Non prendetemi per pazzo
Una roba culturale
Niente male, niente male, niente male
Come, noi? Ci divertiamo
Siamo forti? Si lo siamo
Ed il pubblico sta male
Una cosa eccezionale
Songtekstvertaling
Snelheid: 15 inches per seconde
Egalisatie per EIC-aanbeveling
Vier baanregistratie zonder compensatie
Voor de reproductie van multitrack
Eén, twee, drie, vier, één, twee, drie, vier.
Rustig
Een, twee, drie, vier…
Ik wil graag een leuk concert geven.
Met al die sterke, de hitparade
Zodat mijn vrienden zouden zeggen dat het waar is
En dat we zo vrienden waren, dat ze bij mij waren.
Ik wil oude mensen die de marimba voor me spelen.
Lucio Battisti met een sopraan sax
Alan Sorrenti met een beetje rock Bass
En al deze mensen zouden zeggen: "dat is raar, maar dat is raar.»
Een rockconcert
Denk niet dat ik gek ben.
Een cultureel materiaal
Niet slecht, niet slecht, niet slecht
Een rockconcert
Denk niet dat ik gek ben.
Een cultureel materiaal
Niet slecht, niet slecht, niet slecht
Welk excuus? De Pink Floyd?
Nee, laat ze wachten.
Ik zing Sorry, toch?
Nee, Nee, Pink Floyd absoluut niet.
Laat ze wachten, Ik zing
Terwijl Bennato de viool knijpt
En geeft de schoffel op de batterij
Er zijn Mina en La Vanoni met de stemmen van het lot
En iedereen zei:»
Ik wil Bongusto met een Birmese harp.
Orietta Berti met tube en bongo
En Frank Sinatra, Stevie Wonder, een Amerikaans koppel.
En Jannacci met een hoorn
Voorwaarden die ik niet
Een gek concert.
Denk niet dat ik gek ben.
Een cultureel materiaal
Een authentieke sollazzo
Een rockconcert
Denk niet dat ik gek ben.
Een cultureel materiaal
Niet slecht, niet slecht, niet slecht
De Bee Gees? Nee.
Nee, We dragen de Bee Gees niet.
Ze zijn goed, ik weet het, maar de Bee Gees niet.
Donna Summer? Laat haar binnen.
Fausto Pedretti met een zeemeermin
Verkocht op de eerste rij met Tambourine
En de Gregorius met de doedelzakken op zijn rug
En iedereen zou ons vertellen " hoe mooi, maar hoe mooi»
Enrico Intra op de piano
En in de vijfde rij ook ik als ze me mijn gitaar teruggeven
Wij zullen geen onrecht plegen.
En deze keer verbazen we ons
Deze keer glijdt het niet uit
Een rockconcert
Denk niet dat ik gek ben.
Een cultureel materiaal
Niet slecht, niet slecht, niet slecht
Wat, wij? We hebben plezier.
Zijn we sterk? Ja, dat zijn we.
En het publiek is ziek.
Een uitzonderlijk iets