Пикник — Из коры себе подругу выстругал... songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Из коры себе подругу выстругал..." van Пикник.
Songteksten
Слева, справа смотри
Не поймёшь, что внутри
Вот таки чудеса
Сам не свой, свой не сам.
А земля да трещит,
А на сердце легко,
Потому медный щит,
Потому медный лоб.
Приглядишься ли Близко ль, издали
Всё как будто не так,
И лицо, и душа.
Видно, впрямь у него —
Тут вы были правы —
Или мыслей нет,
Или нет головы.
А он шёл себе по свету, насвистывал,
Из коры себе подругу выстругал,
Лесами тёмными, реками быстрыми,
А он шёл себе по свету, насвистывал.
Он не понят, да.
Искрой тронут, да.
Вот такая судьба,
Вытирай пот со лба.
Видно, впрямь у него —
Тут вы были правы —
Или мыслей нет,
Или нет головы.
А он шёл себе по свету, насвистывал,
Из коры себе подругу выстругал,
Лесами тёмными, реками быстрыми,
А он шёл себе по свету, насвистывал.
А он шёл себе по свету, а-а…
А он шёл себе по свету, а-а…
А он шёл себе по свету, а-а…
А он шёл себе по свету, а-а…
Думу думай, кричи,
Во все двери стучи,
Во все двери стучи,
Рукава засучи.
А проснуться бы,
Только это не сон.
Мы столбом стоим,
А он, а он, а он…
А он шёл себе по свету, а-а…
А он шёл себе по свету, а-а…
А он шёл себе по свету, а-а…
А он шёл себе по свету, а-а…
Он всем прохожим твердил,
Что по небу ходил.
Что по небу ходил,
Да ангелов видел.
Видно, впрямь у него —
Тут вы были правы —
Или мыслей нет,
Или нет головы…
А он шёл себе по свету, насвистывал,
Из коры себе подругу выстругал,
Лесами тёмными, реками быстрыми,
А он, а он…
Songtekstvertaling
Links, rechts, zie
Je weet niet wat erin zit.
Dit zijn wonderen.
Ik ben niet van mezelf, ik ben niet van mezelf.
En de aarde barst,
Maar het hart is makkelijk,
Omdat het koperschild,
Vanwege het koperen voorhoofd.
Wil je me van een afstand goed aankijken?
Alles lijkt verkeerd.,
Zowel gezicht als ziel.
Het is duidelijk dat hij —
Daar had je gelijk in. —
Of geen gedachten,
Of geen hoofd.
En hij liep de wereld rond, fluitend,
Van de schors van z ' n vriendin.,
Donkere bossen, snelle rivieren,
En hij liep de wereld rond, fluitend.
Het is niet begrepen, ja.
Aangeraakt door een vonk, ja.
Hier is zo ' n lot,
Veeg het zweet van je voorhoofd.
Het is duidelijk dat hij —
Daar had je gelijk in. —
Of geen gedachten,
Of geen hoofd.
En hij liep de wereld rond, fluitend,
Van de schors van z ' n vriendin.,
Donkere bossen, snelle rivieren,
En hij liep de wereld rond, fluitend.
En hij liep door de wereld, Ah…
En hij liep door de wereld, Ah…
En hij liep door de wereld, Ah…
En hij liep door de wereld, Ah…
Doom think, shout,
Klop op alle deuren.,
Klop op alle deuren.,
Stroop je mouwen op.
En wakker worden zou,
Alleen is het geen droom.
We staan daar.,
En hij, en hij, en hij…
En hij liep door de wereld, Ah…
En hij liep door de wereld, Ah…
En hij liep door de wereld, Ah…
En hij liep door de wereld, Ah…
Hij vertelde alle voorbijgangers,
Dat hij in de lucht liep.
That on the sky walked,
Ja, ik zag engelen.
Het is duidelijk dat hij —
Daar had je gelijk in. —
Of geen gedachten,
Of geen hoofd…
En hij liep de wereld rond, fluitend,
Van de schors van z ' n vriendin.,
Donkere bossen, snelle rivieren,
En hij, en hij…