Pigalle — Un amour simple songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Un amour simple" van Pigalle.

Songteksten

Parce qu’elle avait pensé ne plus penser à rien
Parce qu’il avait envie d'être juste un peu bien
Qu’un hasard heureux allait les confronter
Pour la vie, langues enlacées
Un amour simple
Une fleur qui sortait d’un bourgeon de printemps
Pouvait les faire sourire une journée durant
Et cela suffisait à leur faire faire l’amour
Fêtant de leurs corps cette apparition du jour
Un amour simple
Leurs gestes au ralenti égrainaient les silences
Pourquoi parler, l’amour est évidence
Ils restaient des heures serrés comme des siamois
En attendant rien de plus, comblés dans l'émoi
Je les ai perdus de vue, mais ils s’aiment j’en suis sûr
En ce moment encore en un geste qui dure
Je les envie si fort que j’en ai des frissons
Que j’en ai presque mal de sentir une telle passion
Un amour simple

Songtekstvertaling

Omdat ze dacht dat ze nergens meer aan dacht.
Omdat hij gewoon een beetje goed wilde zijn.
Dat een gelukkige kans hen zou confronteren.
Voor het leven, talen verstrengeld
Een eenvoudige liefde
Een bloem die uit een lente knop kwam
Kan ze een dag laten lachen
En dat was genoeg om ze de liefde te laten bedrijven.
Het vieren van hun lichamen deze verschijning van de dag
Een eenvoudige liefde
Hun trage bewegingen verbrijzelden de stilte.
Waarom praten, liefde is duidelijk
Ze bleven uren strak als Siamezen.
Wachten op niets meer, gevuld met opwinding
Ik ben ze uit het oog verloren, maar ze houden vast van elkaar.
Op dit moment nog steeds in een gebaar dat duurt
Ik benijd ze zo erg dat ik rillingen heb.
Dat het me bijna pijn deed om zo ' n passie te voelen
Een eenvoudige liefde