Pierre Bachelet — Voir un ami pleurer songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Voir un ami pleurer" van Pierre Bachelet.

Songteksten

Bien sûr il y a les guerres d’Irlande
Et les peuplades sans musique
Bien sûr tout ce manque de tendres
Il n’y a plus d’Amérique
Bien sûr l’argent n’a pas d’odeur
Mais pas d’odeur vous monte au nez
Bien sûr on marche sur les fleurs
Mais voir un ami pleurer !
Bien sûr il y a nos défaites
Et puis la mort qui est tout au bout
Nos corps inclinent déjà la tête
�?tonnés d'être encore debout
Bien sûr les femmes infidèles
Et les oiseaux assassinés
Bien sûr nos c�?urs perdent leurs ailes
Mais mais voir un ami pleurer !
Bien sûr ces villes épuisées
Par ces enfants de cinquante ans
Notre impuissance à les aider
Et nos amours qui ont mal aux dents
Bien sûr le temps qui va trop vite
Ces métro remplis de noyés
La vérité qui nous évite
Mais voir un ami pleurer !
Bien sûr nos miroirs sont intègres
Ni le courage d'être juifs
Ni l'élégance d'être nègres
On se croit mèche on n’est que suif
Et tous ces hommes qui sont nos frères
Tellement qu’on n’est plus étonnés
Que par amour ils nous lacèrent
Mais voir un ami pleurer !

Songtekstvertaling

Natuurlijk zijn er de oorlogen van Ierland.
En de mensen zonder muziek
Natuurlijk al dit gebrek aan gevoeligheid
Er is geen Amerika Meer.
Natuurlijk heeft geld geen geur.
Maar er komt geen geur op je neus.
Natuurlijk lopen we op bloemen.
Maar om een vriend te zien huilen !
Natuurlijk zijn er onze nederlagen.
En dan de dood die aan het einde is
Onze lichamen draaien al hun hoofd om.
�?geslagen om nog overeind te staan
Natuurlijk ontrouw vrouwen.
En bij de vogels die gedood worden.
- Natuurlijk.Beren verliezen hun vleugels.
Maar zie een vriend huilen !
Natuurlijk zijn deze uitgeputte steden
Door deze vijftigjarigen
Onze hulpeloosheid om hen te helpen
En onze liefdes hebben kiespijn
Natuurlijk gaat die tijd te snel.
Deze Metro gevuld met verdronken
De waarheid die ons ontwijkt
Maar om een vriend te zien huilen !
Natuurlijk zijn onze spiegels intact.
Noch de moed om Joods te zijn
Noch de elegantie van zwart zijn
We denken dat we een lolbroek zijn we zijn maar een talg
En al deze mannen die onze broeders zijn
Zo erg dat we niet langer verrast zijn
Dat ze ons uit liefde verscheuren.
Maar om een vriend te zien huilen !