Pierangelo Bertoli — Passeggeri Clandestini songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Passeggeri Clandestini" van Pierangelo Bertoli.

Songteksten

Sicuramente ti ho trovato molto meglio quindici anni fa di adesso
Ancora non avevi il cuore macinato dalla rabbia e dal progresso
Tu che non hai capito mai, stavolta scoppierai
La forza di provare un’altra volta ormai non la ritrovi più
Troppi bastoni tra le ruote, sei sfiancato, paghi sempre tu
Dovrai cambiare prima o poi, ma allora cosa siamo noi?
Passeggeri clandestini filo-americani consumati da troppa tv
Che si spremono il cervello, che si pelano le mani
Che si spezzano la schiena ma in altalena non si monta su
Sicuramente tu hai le scarpe più veloci per salire sui treni in corsa
Ma siamo in mano a miserabili che pensan solo a proseguir la farsa
Stavolta certo piangerai, stavolta forse scoppierai
E finalmente l’hai capito che il miracolo ti sta franando addosso
Hai dato secoli per niente e la tua fede nel potere ti ha ridotto all’osso
Adesso arrangiati se puoi, ma allora cosa siamo noi?
Passeggeri clandestini filo-americani consumati da troppa tv
Che si spremono il cervello, che si pelano le mani
Che si spezzano la schiena ma in altalena non si monta su
Passeggeri clandestini filo americani che dormono davanti alla tv

Songtekstvertaling

Ik heb je 15 jaar geleden veel beter gevonden dan nu.
Je hart was nog steeds niet verpletterd door woede en vooruitgang.
Jij die het nooit begreep, deze keer zal je barsten.
De kracht om het een andere keer te proberen nu vind je het niet meer
Te veel stokken in het stuur, je bent moe, je betaalt altijd
Je zult vroeg of laat moeten veranderen, maar wat zijn we dan?
Pro-Amerikaanse verstekelingen verteerd door te veel tv
Knijpen in hun hersenen, pellen hun handen
Die hun ruggen breken, maar die niet zwenken.
Je hebt zeker de snelste schoenen om op de rijdende treinen te komen.
Maar we zijn in de handen van ellendelingen die alleen maar denken om de klucht voort te zetten.
Deze keer zul je natuurlijk huilen, deze keer misschien zal je barsten
En je realiseerde je eindelijk dat het wonder op je botst.
Je hebt eeuwen voor niets gegeven en je geloof in macht heeft je tot op het bot gesneden.
Maak het goed als je kunt, maar wat zijn we dan?
Pro-Amerikaanse verstekelingen verteerd door te veel tv
Knijpen in hun hersenen, pellen hun handen
Die hun ruggen breken, maar die niet zwenken.
Amerikaanse bedrading verstekelingen die voor de tv slapen