Pier Béland — Je suis la femme songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je suis la femme" van Pier Béland.
Songteksten
Je suis la femme d’un homme
Quand il me veut, je me donne a lui
Il me prend sans demander
Je ne peux lui résister tant pis
Lorsqu’il caresse mon dos
Ses mains me brûlent la peau tout comme
Comme Marylin a John, comme Lise a Burton
Je me donne.
Il prend mes nuits
Et moi, je fais tout ce qu’il a envie
Il prend ma bouche
Je me sens plus femme quand il me touche
Il prend mon coeur
Et change ma vie, transforme mes peurs
Je suis la femme d’un seul homme
Sans limites au maximum, je me donne
Je suis la femme Aphrodite
Il souvint sans limites, aucune
Je me reserve à l’amour
Quand il m’appelle au secours, j’accoure
Je suis le femme animale
En version originale tout comme
Comme Marilyn a John, comme Lise a Burton
Je me donne.
REFRAIN
Songtekstvertaling
Ik ben de vrouw van een man.
Als hij me wil, geef ik mezelf aan hem.
Hij neemt me mee zonder het te vragen.
Ik kan hem niet weerstaan.
Als hij mijn rug streelt
Zijn handen branden mijn huid net als
Zoals Marylin naar John, zoals Lise naar Burton.
Ik geef mezelf over.
Hij neemt mijn nachten.
En ik doe wat hij wil.
Hij pakt mijn mond.
Ik voel meer vrouw als hij me aanraakt.
Hij neemt mijn hart
En mijn leven veranderen, mijn angsten veranderen
Ik ben de vrouw van één man.
Zonder grenzen tot het maximum, geef ik mezelf
Ik ben de Aphrodite vrouw.
Hij herinnerde het zich zonder grenzen, Nee.
Ik reserveer mezelf om lief te hebben.
Als hij me om hulp roept, ren ik weg.
Ik ben de dierenvrouw.
In de originele versie net als
Zoals Marilyn voor John, zoals Lise voor Burton.
Ik geef mezelf over.
CHORUS