Phil Vassar — Just Another Day In Paradise songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Just Another Day In Paradise" van Phil Vassar.
Songteksten
The kids screaming, phone ringing
Dog barking at the mailman bringing
That stack of bills — overdue
Good morning baby, how are you?
Got a half hour, quick shower
Take a drink of milk but the milk’s gone sour
My funny face makes you laugh
Twist the top on and I put it back
There goes the washing machine
Baby, don’t kick it.
I promise I’ll fix it Long about a million other things
Well, it’s ok. It’s so nice
It’s just another day in paradise
Well, there’s no place that
I’d rather be Well, it’s two hearts
And one dream
I wouldn’t trade it for anything
And I ask the lord every night
For just another day in paradise
Friday, you’re late
Guess we’ll never make our dinner date
At the restaurant you start to cry
Baby, we’ll just improvise
Well, plan B looks like
Dominoes' pizza in the candle light
Then we’ll tippy toe to our room
Make a little love that’s overdue
But somebody had a bad dream
Mama and daddy
Can meand my teddy
Come in to sleep in between?
Yeah it’s ok. It’s so nice.
It’s just another day in paradise.
Well, there’s no place that
I’d rather be Well, it’s two hearts
And one dream
I wouldn’t trade it for anything
And I ask the lord every night
For just another day in paradise
Well, it’s ok. It’s so nice.
It’s just another day in paradise.
Well, there’s no place that
I’d rather be Two hearts
And one dream
I wouldn’t trade it for anything
And I ask the lord every night
For just another day in paradise
For just another day in paradise
Well, it’s the kids screaming. The phone ringing
Just another day
Well, it’s Friday. You’re late
Oh yeah, it’s just another day in paradise
Songtekstvertaling
De kinderen schreeuwen, de telefoon rinkelen
Hond blaft naar de postbode met
Die stapel achterstallige rekeningen —
Goedemorgen schatje, hoe gaat het?
Ik heb een half uur, snelle douche.
Neem een slok melk maar de melk is zuur geworden
Mijn grappige gezicht maakt je aan het lachen
Draai het topje erop en ik zet het terug
Daar gaat de wasmachine.
Schat, niet schoppen.
Ik beloof dat ik het lang zal oplossen over een miljoen andere dingen.
Het is goed. Het is zo mooi.
Het is gewoon een dag in het paradijs.
Nou, er is geen plek dat
Ik voel me beter, het zijn twee harten.
En één droom
Ik zou het nergens voor willen ruilen.
En ik vraag de Heer elke nacht
Voor slechts een andere dag in het paradijs
Vrijdag ben je te laat.
Ik denk dat we nooit onze date halen.
In het restaurant begin je te huilen.
Schatje, we improviseren gewoon.
Nou, plan B ziet eruit als
Domino ' s pizza in het kaarslicht
Dan gaan we naar onze kamer.
Een beetje liefde bedrijven die over tijd is
Maar iemand had een nachtmerrie.
Mama en papa
Kan me en mijn teddy
Kom je tussendoor slapen?
Ja, Het is goed. Het is zo mooi.
Het is gewoon een dag in het paradijs.
Nou, er is geen plek dat
Ik voel me beter, het zijn twee harten.
En één droom
Ik zou het nergens voor willen ruilen.
En ik vraag de Heer elke nacht
Voor slechts een andere dag in het paradijs
Het is goed. Het is zo mooi.
Het is gewoon een dag in het paradijs.
Nou, er is geen plek dat
Ik ben liever twee harten.
En één droom
Ik zou het nergens voor willen ruilen.
En ik vraag de Heer elke nacht
Voor slechts een andere dag in het paradijs
Voor slechts een andere dag in het paradijs
Nou, het zijn de kinderen die schreeuwen. De telefoon gaat.
Gewoon een andere dag.
Het is vrijdag. Je bent laat.
Oh ja, het is gewoon een dag in het paradijs