Phil Ochs — Song of My Returning songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Song of My Returning" van Phil Ochs.

Songteksten

The wild geese are dancing in the ripples of the morn
My wanderlust is born
I’ve got to follow them wherever they may lead
For I am just a sailor on a ship across the land
Let me hold your hand
To bid farewell, so I can not go to my knees
But I’ll be back again no matter where I go For it’s only love that frees the fire for burning
Then I’ll take you in my arms and tell you all I know
As I sing the early song of my returning
The weary world is waiting for ambition to be played
Now young and not afraid
I’ve got to challenge every chalice that I know
My eager ears are listening for the singing of the sign
Deeper are the lines
Upon the face that finds reflections in the road
Yes, I’ll be back again no matter where I go For it’s only love that frees the fire for burning
Then I’ll take you in my arms and tell you all I know
As I sing the changing song of my returning
My drifting days prepare me to do battle with the night
A phantom of the fight
I’ve got conquer all the courage of my fears
The answer lies in limbo and the harvest will be hard
But sacred are the scars
That leave their mark on the fast dissolving years
Yes, I’ll be back again no matter where I go For it’s only love that frees the fire for burning
Then I’ll take you in my arms and tell you all I know
As I sing the growing song of my returning
Time must have her victory, it’s that I’ve always known
But I won or lost alone
And when a voice calls out, «There's someone you must meet»
With every strength remaining I will suffer one more scene
I’ll gather all my dreams
And with my final breath I’ll lay them at your feet
Yes, I’ll be back again no matter where I go For it’s only love that frees the fire for burning
Then I’ll take you in my arms and tell you all I know
As I sing the final song of my returning

Songtekstvertaling

De Wilde Ganzen dansen in de rimpels van de morgen
Mijn wanderlust is geboren
Ik moet ze overal volgen.
Want ik ben maar een zeeman op een schip over het land
Laat me je hand vasthouden.
Om afscheid te nemen, zodat ik niet op mijn knieën kan gaan.
Maar ik kom terug, waar ik ook heen ga, het is alleen liefde die het vuur bevrijdt voor het verbranden
Dan neem ik je in mijn armen en vertel ik je alles wat ik weet.
Terwijl ik het vroege lied van mijn terugkeer zing
De vermoeide wereld wacht op ambitie om gespeeld te worden
Nu jong en niet bang
Ik moet elke kelk die ik ken uitdagen.
Mijn enthousiaste oren luisteren naar het zingen van het teken
Dieper zijn de lijnen
Op het gezicht dat reflecties vindt in de weg
Ja, ik kom terug, waar ik ook heen ga, het is alleen liefde die het vuur bevrijdt voor het verbranden
Dan neem ik je in mijn armen en vertel ik je alles wat ik weet.
Als ik het veranderende lied van mijn terugkeer zing
Mijn zwevende dagen bereiden me voor op de strijd met de nacht
Een spook van het gevecht
Ik heb alle moed van mijn angsten overwonnen
Het antwoord ligt in het voorgeborchte en de oogst zal moeilijk zijn.
Maar de littekens zijn heilig.
Die hun stempel drukken op de snel oplopende jaren.
Ja, ik kom terug, waar ik ook heen ga, het is alleen liefde die het vuur bevrijdt voor het verbranden
Dan neem ik je in mijn armen en vertel ik je alles wat ik weet.
Terwijl ik het groeiende lied van mijn terugkeer zing
De tijd moet haar overwinning hebben, dat heb ik altijd geweten.
Maar ik won of verloor alleen
En als een stem roept, " er is iemand die je moet ontmoeten»
Met elke kracht die overblijft, zal ik nog één scène ondergaan.
Ik verzamel al mijn dromen
En met mijn laatste adem zal ik ze aan je voeten leggen.
Ja, ik kom terug, waar ik ook heen ga, het is alleen liefde die het vuur bevrijdt voor het verbranden
Dan neem ik je in mijn armen en vertel ik je alles wat ik weet.
Terwijl ik het laatste lied zing van mijn terugkeer