Phil Ochs — Chords Of Fame songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chords Of Fame" van Phil Ochs.

Songteksten

I found him by the stage last night, he was breathing his last
breath.
A bottle of gin and a cigarette was all what he had left.
Well, I know that you make music 'cause you carry a guitar,
But God help the troubadour who tries to be a star.
Come on and play the chords of love, my friend,
Play the chords of fame,
But if you want to keep your song, do mi, do mi do,
Don’t play the chords of fame, oh no, no.
You know I’ve seen my share of hustlers as they try to take the
world
And when they find a melody, they’re surrounded by the girls.
But it all fades so quickly like a sunny summer day,
Reporters ask you questions and they write down what you say.
Come on and play the chords of love, my friend,
Play the chords of fame,
But if you want to keep your song, do mi, do mi do,
Don’t play the chords of fame, oh no, no.
They’ll rob you of your innocence, and put you up for sale.
The more that you will find success, the more that you will fail.
I’ve been around, I’ve had my share, and I really can’t complain,
But I wonder who I left behind on the other side of fame.
Come on and play the chords of love, my friend,
Play the chords of fame,
But if you want to keep your song, do mi, do mi do,
Don’t play the chords of fame, oh no, no.
Hmm, hmm, hmm, hmm,
Don’t, oh don’t, don’t play the chords of fame.
Don’t, oh don’t, don’t play the chords of fame.
Don’t …

Songtekstvertaling

Ik vond hem gisteravond bij het podium, hij ademde zijn laatste adem uit.
adem.
Een fles gin en een sigaret was alles wat hij nog had.
Ik weet dat je muziek maakt omdat je een gitaar bij je hebt.,
Maar God helpe de troubadour die een ster probeert te zijn.
Kom op en speel de akkoorden van de liefde, mijn vriend,
Speel de akkoorden van fame,
Maar als je je liedje wilt houden, doe mi, doe mi do,
Speel niet de akkoorden van roem, oh nee, nee.
Je weet dat ik mijn deel van de ritselaars heb gezien toen ze probeerden om de
wereld
En als ze een melodie vinden, worden ze omringd door de meisjes.
Maar het vervaagt allemaal zo snel als een zonnige zomerdag,
Verslaggevers stellen vragen en schrijven op wat je zegt.
Kom op en speel de akkoorden van de liefde, mijn vriend,
Speel de akkoorden van fame,
Maar als je je liedje wilt houden, doe mi, doe mi do,
Speel niet de akkoorden van roem, oh nee, nee.
Ze beroven je van je onschuld en zetten je te koop.
Hoe meer je succes zult vinden, hoe meer je zult falen.
Ik ben in de buurt geweest, Ik heb mijn deel gehad, en ik kan echt niet klagen. ,
Maar ik vraag me af wie ik achterliet aan de andere kant van de roem.
Kom op en speel de akkoorden van de liefde, mijn vriend,
Speel de akkoorden van fame,
Maar als je je liedje wilt houden, doe mi, doe mi do,
Speel niet de akkoorden van roem, oh nee, nee.
Hmm, hmm, hmm, hmm,
Speel niet de akkoorden van roem.
Speel niet de akkoorden van roem.
Niet doen. …