Phil Hamilton — Hold on Tight songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hold on Tight" van Phil Hamilton.

Songteksten

I was just a small town boy with a dream.
I saw you and thought, oh how things have changed.
Gave you my heart, my last name.
Tried to take it slow while you played the game.
Fought the need of love, but I did it anyway.
Took a little time, for you to feel the same
Your love is like a cool breeze, blowing through the pines.
Your kiss is like a fire, when your lips touch mine.
Take my hand, Hold on tight.
I think about the time, when I first saw your face.
Caught me lookin at you, tried to look away.
Stopped me just in time, asked if I’d Stay.
Now I’m lookin back on the memories we’ve made.
Oh how far we’ve come, wouldn’t change a thing.
Lookin at your face, I smile and say
Your love is like a cool breeze, blowing through the pines.
Your kiss is like a fire, when your lips touch mine.
Take my hand, Hold on tight.
Your love is like a cool breeze, blowing through the pines.
Your kiss is like a fire, when your lips touch mine.
Take my hand, Hold on tight.

Songtekstvertaling

Ik was maar een dorpsjongen met een droom.
Ik zag je en dacht, Oh hoe dingen zijn veranderd.
Gaf je mijn hart, mijn achternaam.
Probeerde het rustig aan te doen terwijl je het spel speelde.
Vocht tegen de behoefte aan liefde, maar ik deed het toch.
Het duurde even voordat je hetzelfde voelde.
Je liefde is als een koele bries, die door de dennen waait.
Jouw kus is als een vuur, als jouw lippen de mijne aanraken.
Hou m ' n hand vast.
Ik denk aan de tijd, toen ik je voor het eerst zag.
Betrapte me toen ik naar je keek, probeerde weg te kijken.
Stopte me net op tijd, vroeg of ik wilde blijven.
Nu kijk ik terug op de herinneringen die we hebben gemaakt.
Hoe ver we zijn gekomen, zou niets veranderen.
Als ik naar je gezicht kijk, lach ik en zeg:
Je liefde is als een koele bries, die door de dennen waait.
Jouw kus is als een vuur, als jouw lippen de mijne aanraken.
Hou m ' n hand vast.
Je liefde is als een koele bries, die door de dennen waait.
Jouw kus is als een vuur, als jouw lippen de mijne aanraken.
Hou m ' n hand vast.