Phil Coulter — Come By The Hills (Buachaill On Eirne) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Come By The Hills (Buachaill On Eirne)" van Phil Coulter.
Songteksten
Buachaill ón Eirne mÃ(c)'s bhrÃ(c)agfainn fÃ(c)in cailÃn deas óg
Né iarfainn bó spré lÃ(c)ithe tá mé saibhir go leor 'S liom
Corcaigh a mhÃ(c)id e, dhá thaobh a ghleanna’s TÃr Eoghain
'S mur n-athraà mé bÃ(c)asaà 's mé n' t-oibhr ar Chontae
Mhaigh Eo
(Here is translation:
I am a boy from Ireland and I’d coax a nice young girl,
I wouldn’t ask for a dowry with her, I’m rich enough myself,
I own Cork, big as it is both sides of the glen and Tyrone,
And if I don’t change my ways I’ll be the heir for County Mayo.)
Come by the hills to the land where fancy is free.
And stand where the peaks meet the sky and the loughs meet the sea,
Where the rivers run clear and the bracken is gold in the sun;
And the cares of tomorrow can wait till this day is done.
Come by the hills to the land where life is a song.
And stand where the birds fill the air with their joy all day long,
Where the trees sway in time and even the wind sings in tune;
And, the cares of tomorrow can wait till this day is done.
Come by the hills to the land where legend remains.
The stories of old, fill the heart and may yet come again,
Where the past has been lost and the future is still to be won;
And, the cares of tomorrow can wait till this day is done.
And, the cares of tomorrow can wait till this day is done.
Songtekstvertaling
Buachaill Ã3n Eirne mà (c) ' s bhrà (c) agfainn fà (c)in cailÃn deas Ã3g
Né iarfainn bã3 spré là (c) ithe tà ¡mé saibhir go leor ' s liom
Corcaigh a mhà (c) id e, dhà ¡thaobh a ghleanna ' s TÃr Eoghain
'S mur n-athraà mé bà (c)asaà 's mé n' t-oibhr ar Chontae
Mhaigh Eo
(Hier is de vertaling):
Ik ben een jongen uit Ierland en ik zou een leuk jong meisje,
Ik zou niet om een bruidsschat vragen, Ik ben zelf rijk genoeg.,
Ik bezit Cork, zo groot als het is aan beide kanten van de glen en Tyrone,
En als ik mijn manieren niet verander, ben ik de erfgenaam van County Mayo.)
Kom langs de heuvels naar het land waar fancy vrij is.
En staan waar de toppen de hemel ontmoeten en de loughs de zee ontmoeten,
Waar de rivieren helder zijn en de bracken goud in de zon zijn;
En de zorgen van morgen kunnen wachten tot deze dag voorbij is.
Kom langs de heuvels naar het land waar het leven een lied is.
En staan waar de vogels de lucht vullen met hun vreugde de hele dag lang,
Waar de bomen draaien in de tijd en zelfs de wind zingt in tune;
En de zorgen van morgen kunnen wachten tot deze dag voorbij is.
Kom langs de heuvels naar het land waar de legende blijft.
De verhalen van vroeger, vul het hart en kan nog eens komen,
Waar het verleden verloren is gegaan en de toekomst nog gewonnen moet worden;
En de zorgen van morgen kunnen wachten tot deze dag voorbij is.
En de zorgen van morgen kunnen wachten tot deze dag voorbij is.