Phil Collins — Don't Let Him Steal Your Heart Away songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Don't Let Him Steal Your Heart Away" van Phil Collins.

Songteksten

You were lonely and you needed a friend
And he was there at the right time with the right smile
Just a shoulder to lean on Someone to tell you it’ll all work out alright
Don’t let him steal your heart away
No, don’t let him steal your heart away
Don’t let him steal your heart away
No, don’t let him steal your heart away
You can look at him the way you did me And hold him close say you’re never letting go But any fool can see you’re fooling yourself
But you ain’t fooling me So don’t let him steal your heart away
No, don’t let him steal your heart away
And don’t pack my suitcase, I’ll be back
And don’t take my pictures off a' the wall
Oh, did you hear me?
Don’t let him change a thing 'cos I’ll be back
Jus tell him to pack his things and get out of your life
And just give me one more chance
I’ll show you I’m right, I’m right
'Cos I’ve been thinking and I know it was me leaving you lonely
But hoping you could be strong
But could you look at me straight
Tell me what else can I do but say I was wrong?
So don’t let him steal your heart away
No, don’t let him steal your heart away
Well he’s gonna try to make it work for you
Make you think your whole life’s been leading to this
But whatever you do Think about me and don’t be fooled by his kiss
And don’t let him steal your heart away
Please, don’t let him steal your heart away
And don’t pack my suitcase, I’ll be back
And don’t take my pictures off a' your wall
Oh, did you hear me?
Don’t let him change a thing 'cos I’ll be back
Jus tell him to pack his things and get out of your life
And just give me one more chance
I’ll show you I’m right
You know I’m right
You were lonely and you needed a friend
And he was there at the right time with the right smile
Just a shoulder to lean on Someone to say don’t you worry it’ll all be alright
But he’s no good for you
He’ll make you think your whole life’s been leading to this
And whatever you do Think about me, oh, and don’t be fooled by his kiss

Songtekstvertaling

Je was eenzaam en je had een vriend nodig.
En hij was daar op het juiste moment met de juiste glimlach
Gewoon een schouder om op iemand te leunen om je te vertellen dat het allemaal goed komt.
Laat hem je hart niet afpakken.
Nee, laat hem je hart niet afpakken.
Laat hem je hart niet afpakken.
Nee, laat hem je hart niet afpakken.
Je kunt naar hem kijken zoals je bij mij deed en hem van dichtbij vasthouden ... zeggen dat je nooit loslaat ... maar elke dwaas kan zien dat je jezelf voor de gek houdt.
Maar je Houdt me niet voor de gek, dus laat hem je hart niet afpakken.
Nee, laat hem je hart niet afpakken.
En pak mijn koffer niet in, ik kom terug.
En haal mijn foto' s niet van de muur.
Heb je me gehoord?
Laat hem niets veranderen, want ik kom terug.
Zeg hem zijn spullen te pakken en uit je leven te stappen.
En geef me nog één kans.
Ik zal je laten zien dat ik gelijk heb.
Want Ik heb nagedacht en ik weet dat ik het was die jou eenzaam achterliet
Maar ik hoopte dat je sterk kon zijn.
Maar kun je me recht aankijken?
Wat kan ik anders doen dan zeggen dat ik het mis had?
Dus laat hem je hart niet afpakken.
Nee, laat hem je hart niet afpakken.
Hij zal proberen om het voor je te laten werken.
Laat je denken dat je hele leven naar dit leidt.
Maar wat je ook van me denkt en laat je niet misleiden door zijn kus.
En laat hem je hart niet afpakken.
Alsjeblieft, laat hem je hart niet afpakken.
En pak mijn koffer niet in, ik kom terug.
En haal mijn foto' s niet van je muur.
Heb je me gehoord?
Laat hem niets veranderen, want ik kom terug.
Zeg hem zijn spullen te pakken en uit je leven te stappen.
En geef me nog één kans.
Ik zal je laten zien dat ik gelijk heb.
Je weet dat ik gelijk heb.
Je was eenzaam en je had een vriend nodig.
En hij was daar op het juiste moment met de juiste glimlach
Gewoon een schouder om op iemand te leunen om te zeggen maak je geen zorgen het komt allemaal goed
Maar hij is niet goed voor je.
Hij zal je laten denken dat je hele leven naar dit leidt.
En wat je ook van me denkt, en laat je niet misleiden door zijn kus.