Petula Clark — The Little Shoemaker songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Little Shoemaker" van Petula Clark.
Songteksten
Tap, tap, stitch and tap
Making a pair of shoes
Lei scarpini de bailare, bailare
Bailaremos tutusi
Lei scarpini de bailare, bailare
Bailaremos con cosi
In the shoemaker’s shop this refrain would never stop
As he tapped away, working all the day
At his bench, there was he, just as busy as a bee
Little time to lose for the boots and shoes
But his heart went «pop» inside the little shop
When a lovely girl set him all a-whirl
She had come to choose some pretty dancing shoes
And he heard her say in a charming way
Shoes to set my feet a-dancing, dancing
Dancing, dancing all the day
Shoes to set my feet a-dancing, dancing
Dancing all my cares away
Then he tapped and he stitched for his fingers were bewitched
And he sewed a dream into every seam
Making shoes, oh, so neat just like magic on her feet
And he hoped she’d know that he loved her so
But she danced, danced, danced
As though she were entranced
Like a spinning top all around the shop
On her dainty feet she whirled in the street
And he heard her say as she danced away
Lei scarpini de bailare, bailare
Bailaremos tutusi
Lei scarpini de bailare, bailare
Bailaremos con cosi
Shoes to set my feet a-dancing, dancing
Dancing all my cares away
All my cares away
Songtekstvertaling
Tik, tik, steek en tik
Ik maak een paar schoenen.
Lei scarpini de bailare, bailare
Bailaremos tutusi
Lei scarpini de bailare, bailare
Bailaremos con cosi
In de winkel van de schoenmaker zou dit refrein nooit stoppen.
Terwijl hij weg tikte, de hele dag aan het werk
Op zijn bank was hij net zo druk als een bij.
Weinig tijd te verliezen voor de laarzen en schoenen
Maar zijn hart ging "pop" in de kleine winkel
Als een lief meisje hem een draai gaf
Ze was gekomen om mooie dansschoenen te kiezen.
En hij hoorde haar op een charmante manier zeggen
Schoenen om mijn voeten te zetten dansen, dansen
Dansen, de hele dag dansen
Schoenen om mijn voeten te zetten dansen, dansen
Al mijn zorgen wegdansen
Toen tikte hij en ritste hij voor zijn vingers waren betoverd
En hij naaide een droom in elke naad.
Schoenen maken, zo netjes als magie op haar voeten.
En hij hoopte dat ze zou weten dat hij van haar hield.
Maar ze danste, danste, danste
Alsof ze in de weg stond.
Als een draaiende top in de hele winkel
Op haar sierlijke voeten draaide ze op straat
En hij hoorde haar zeggen terwijl ze weg danste.
Lei scarpini de bailare, bailare
Bailaremos tutusi
Lei scarpini de bailare, bailare
Bailaremos con cosi
Schoenen om mijn voeten te zetten dansen, dansen
Al mijn zorgen wegdansen
Al mijn zorgen weg