Petr Janda — Nejlepší parta mého života songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nejlepší parta mého života" van Petr Janda.
Songteksten
Na Kleovce v hospodě
Prožil jsem s nejlepší partou hodně dní
Skvostnej čas, kdy je mužský ještě kluk
Každej měl holku jakou chtěl
Jen já byl ze všech poslední
Poslední, kdo vůbec nikdy ani ťuk
Až jednou ke mně vesluje
Záplava vlasů harvraních
Jen pár slov a vím, že bdylí za rohem
Jeh hlupák nevystartuje
Když cuká mu i na dlaních
A ve chvíli jsme nahý jako před bohem
Poprvé jsem blízko měl
Co dříve jsem znal jen z Playboye
Jaá je ta co jsem po zdech maloval
Z boku, zpředu i poslepu
Mě do svý kůže zašila
A trápení co měl jsem tvrdě rušila
Poprvé jsem blízko měl
Co dříve jsem znal jen z Playboye
Jaá je ta co jsem po zdech maloval
Po půl třetí mě vykopla
A hned v tý samý ulici
Vítala mě parta s velikou kyticí
Songtekstvertaling
Op een kooi in een pub
Ik heb veel dagen doorgebracht met de beste groep.
Een glorieuze tijd wanneer een man nog een jongen is
Iedereen had het meisje dat ze wilden.
Alleen was ik de laatste van hen.
De laatste tikte niet eens.
Als hij eenmaal tegen me roeit
Harvard hair flood
Slechts een paar woorden en ik weet dat ze om de hoek zijn
Jehova wil niet beginnen.
Als hij op zijn handpalmen beweegt
En in een moment zijn we naakt zoals voor God
De eerste keer dat ik dichtbij was.
Wat ik vroeger alleen van Playboy wist
Ja, zij is degene die ik op de muren schilderde.
Van de zijkant, voor en blind
Ze heeft me in haar huid genaaid.
En de zorgen die ik hard had verstoord
De eerste keer dat ik dichtbij was.
Wat ik vroeger alleen van Playboy wist
Ja, zij is degene die ik op de muren schilderde.
Om Half vier schopte ze me eruit.
En in dezelfde straat
Ik werd begroet door een stel grote boeketten.