Пётр Ильич Чайковский — Уж вечер songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Уж вечер" van Пётр Ильич Чайковский.
Songteksten
Уж вечер… Облаков померкнули края,
Последний луч зари на башнях умирает;
Последняя в реке летящая струя
С потухшим небом угасает.
Все тихо… Рощи спят, вокруг царит покой,
Простершись на траве под ивой наклоненной,
Внимаю, как журчит, cливаяся с рекой,
Поток, кустами осененный.
Как слит c прохладою растений аромат,
Как сладко в тишине у брега струй плесканье,
Как тихо веянье эфира по водам
И гибкой ивы трепетанье.
Songtekstvertaling
Het is avond ... de randen van de wolken zijn vervaagd,
De laatste straal van de dageraad op de torens is stervende.;
De laatste vliegende beek in de rivier
Met de hemel uitgedoofd, vervaagt hij.
Alles is rustig... de groves slapen, en er is overal rust,
Kniel neer op het gras onder een scheve wilg.,
Ik luister naar het geruis dat samenvloeit met de rivier.,
Stroom, overschaduwd door struiken.
Hoe de geur wordt samengevoegd met de koelheid van planten,
Hoe zoet in de stilte van de Brega stromen spetteren,
Hoe zacht de lucht waait over het water
En de flexibele wilg flutter.