Peter Petrel — Kalle mit der Kelle songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kalle mit der Kelle" van Peter Petrel.
Songteksten
Es sprach der Franz zum Kalle:
Wo ist denn deine Frau?
Die Antwort war:
Sie steht am Herd, und ich steh auf dem Bau !
Da sprach der Franz:
Oh Kalle, du bist ein Riesen-Roß!Man sagt, daßsie ein Techtelmechtel hat mit
unserm Boß.
Da langte Kalle kurz mal hin
da kennt er kein Humor.
Als Franz die Sterne tanzen sah
da sang der Maurerchor:
Das war Kalle mit der Kelle
der Maurerpolier !
Was er tat
tat er nur aus Liebe zu ihr.
Das war Kalle mit der Kelle
der starke Mann vom Bau !
Im Falle eines Falles tut er aus Liebe alles für seine Frau !
Doch dann erfuhr der Kalle
daßdiese Story stimmt.
Gespannt war’n alle
was Kollege Kalle unternimmt.
Das soll der Boßmir büßen !
rief Kalle aus Protest
und furh die Mörtel-Mischmaschine vor das Liebesnest.
Das off’ne Sportcoupe vom Boß
das auf dem Parkplatz stand
hat er gestrichen vollgefüllt mit Mörtel bis zum Rand.
Das war Kalle mit der Kelle
der Maurerpolier !
Was er tat
tat er nur aus Liebe zu ihr.
Das war Kalle mit der Kelle
der starke Mann vom Bau !
Im Falle eines Falles tut er aus Liebe alles für seine Frau !
So stand dann eines Tages der Kalle vor Gericht.
Und mancher saßim Publikum
mit schmunzelndem Gesicht.
Es stand in jeder Zeitung im Lande weit und breit
man sprach von Kalles Mörtel-Rache voller Heiterkeit.
Die Gattin
die geht nie mehr fremd
ist ihrem Kalle treu.
Mit folgender Begründung sprachen ihn die Richter frei:
Das war Kalle mit der Kelle
der Maurerpolier !
Was er tat
tat er nur aus Liebe zu ihr.
Das war Kalle mit der Kelle
der starke Mann vom Bau !
Im Falle eines Falles tut er aus Liebe alles für seine Frau !
Songtekstvertaling
Franz sprak met Kalle.:
Waar is je vrouw?
Het antwoord was::
Ze staat bij het fornuis en ik sta op het gebouw.
Toen sprak Franz.:
Kalle, je bent een reusachtig paard.Er wordt gezegd dat ze een affaire heeft met
onze baas.
Sinds Kalle er kort heen ging
daar kent hij geen Humor.
Toen Franz de sterren zag dansen
toen zong het Mason koor:
Dat was Kalle met de trommel.
de metselaar .
Wat hij deed
hij deed het alleen uit liefde voor haar.
Dat was Kalle met de trommel.
de sterke man van de bouw !
In geval van een zaak, doet hij alles voor zijn vrouw uit liefde !
Maar toen leerde de Kalle
dat dit verhaal waar is.
Nieuwsgierig was ' n ' all
wat collega Kalle doet.
De Bossmir zal hiervoor boeten !
genaamd Kalle uit Protest
en pluk de mortiermixer voor het liefdesnestje.
De off ' NE Sportcoupe van de baas
die op de parkeerplaats stond.
heeft hij gevuld met mortier tot de rand geschilderd.
Dat was Kalle met de trommel.
de metselaar .
Wat hij deed
hij deed het alleen uit liefde voor haar.
Dat was Kalle met de trommel.
de sterke man van de bouw !
In geval van een zaak, doet hij alles voor zijn vrouw uit liefde !
Dus op een dag stond de Kalle in de rechtbank.
En sommigen zaten in het publiek
met een lachend gezicht.
Het stond in elke krant in het land, ver en breed
ze spraken over Kalle ' s mortier-wraak vol vrolijkheid.
zijn vrouw.
the Never Goes foreign
is trouw aan haar Kalle.
Op de volgende gronden hebben de rechters hem vrijgesproken::
Dat was Kalle met de trommel.
de metselaar .
Wat hij deed
hij deed het alleen uit liefde voor haar.
Dat was Kalle met de trommel.
de sterke man van de bouw !
In geval van een zaak, doet hij alles voor zijn vrouw uit liefde !