Peter, Paul And Mary — Old Enough (An Ode To An Aging Rocker) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Old Enough (An Ode To An Aging Rocker)" van Peter, Paul And Mary.
Songteksten
Lately I’ve been picking up strange vibrations
I hear my music now on oldies stations
Put out a CD called 'The best of what I was'
My picture’s on the cover and no one knows
Just when you think you’ve got the wisdom of the ages
Nobody seems to want to turn your pages
I used to think I was the cat’s pajamas
Now I’m about as hip as Fernando Lamas
('Cause I’m)
Old enough
Old enough to be your father
Old enough
Old enough
(And then some)
And now my kids are taking me to the shows
There’s hip-hop, rap, grunge music I don’t know
I like to think I’m still part of the crowd
But how can they hear the lyrics
When the music is so loud?
I dig rock and roll music
(I been saying that for a while)
But I wonder if you knew
That rhythm and blues begat the rock and roll style?
And just like that, way before rap
Woody Guthrie spread the news
He told it straight, let us relate
This Talking Union Blues
Well, if you want higher wages, let me tell you what to do You’ve got to talk to the workers in the shop with you
You got to build you a union, got to make it strong
But if you all stick together, boys, it won’t be long
You get shorter hours, better working conditions
Vacations with pay, take the kids to the seashore
Well, I remember I was seventeen
I was a Birmingham High School rock and roll king
The paper talked about how I’d strut my stuff
I’d like to read it, but my arms aren’t long enough
I kinda like my new senior status
I don’t even care what the latest fad is My g-generation's rediscovered me And now I’m on the cover of modern maturity
Songtekstvertaling
De laatste tijd voel ik vreemde vibraties.
Ik hoor mijn muziek nu op oldies stations
Zet een CD uit met de naam 'The best of what I was'
Mijn foto staat op de cover en niemand weet het.
Net als je denkt dat je de wijsheid van de eeuwen hebt
Niemand wil je pagina ' s omdraaien.
Ik dacht altijd dat ik de pyjama van de kat was.
Nu ben ik net zo hip als Fernando Lamas.
(Want ik ben)
Oud genoeg
Oud genoeg om je vader te zijn.
Oud genoeg
Oud genoeg
(En dan wat)
En nu nemen mijn kinderen me mee naar de shows
Er is hip-hop, rap, grunge muziek Ik weet niet
Ik denk dat ik nog steeds deel uitmaak van de menigte.
Maar hoe kunnen ze de teksten horen?
Als de muziek zo hard staat?
Ik hou van rock - ' N-roll muziek.
(Ik zeg dat al een tijdje)
Maar ik vraag me af of je wist
Dat rhythm and blues de rock and roll stijl verwekte?
En zo, lang voor rap.
Woody Guthrie heeft het nieuws verspreid.
Hij vertelde het rechtuit, laat ons vertellen
Deze Pratende Union Blues
Als je een hoger loon wilt, moet je met de arbeiders in de winkel praten.
Je moet een vakbond opbouwen, het sterk maken.
Maar als jullie allemaal bij elkaar blijven, jongens, zal het niet lang meer duren.
Je krijgt kortere uren, betere arbeidsomstandigheden
Vakantie met geld, breng de kinderen naar de kust
Ik weet nog dat ik zeventien was.
Ik was een Birmingham High School rock and roll king
De krant had het over hoe ik met mijn spullen zou pronken.
Ik zou het graag lezen, maar mijn armen zijn niet lang genoeg.
Ik hou wel van mijn nieuwe senior status.
Het kan me niet eens schelen wat de laatste rage is mijn G-generatie heeft mij herontdekt en nu sta ik op de cover van de moderne volwassenheid