Peter Dawson — On the Road to Mandalay songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "On the Road to Mandalay" van Peter Dawson.

Songteksten

By the old Mulmein pagoda
Lookin' eastward to the sea
There’s a Burma girl a-setting
And I know she thinks of me.
For the wind is in the palm trees,
And the temple bells they say
Come you back you British soldier,
Come you back to Mandalay.
Come you back to Mandalay,
Where the old flotilla lay,
Can’t you hear those paddles chunking
From Rangoon to Mandalay,
On the road to Mandalay,
Where the flying fishes play,
And the dawn comes up like thunder,
Out of China, crost the bay.
If there’s something east of Suez,
Where the best is like the worst,
Where they’re ain’t no ten commandments,
And a man can raise a thirst,
For the temple bells are calling,
And it’s there that I will be,
By the old Mulmein pagoda,
Looking lazy at the sea,
Looking lazy at the sea,
Come you back to Mandalay,
Where the old flotilla lay,
Can’t you hear their paddles chunking,
From Rangoon to Mandalay,
On the road to Mandalay,
Where the flyin' fishes play,
And the dawn comes up like thunder
Out of China crost the bay.

Songtekstvertaling

Door de oude Mulmein Pagode
Lookin ' eastward to the sea
Er is een Burma girl a-set
En ik weet dat ze aan me denkt.
Want de wind is in de palmen,
En de tempelklokken zeggen ze
Kom terug, Britse soldaat.,
Kom terug naar Mandalay.
Kom terug naar Mandalay,
Waar de oude vloot lag,
Hoor je die peddels niet?
Van Rangoon tot Mandalay,
Op de weg naar Mandalay,
Waar de vliegende vissen spelen,
And the dawn comes up like thunder,
Uit China, crost de baai.
Als er iets ten oosten van Suez is,
Waar het beste is als het ergste,
Er zijn geen tien geboden.,
En een man kan dorst krijgen,
Want de tempelklokken roepen,
En daar zal ik zijn,
Door de oude Mulmein Pagode,
Lui kijken naar de zee,
Lui kijken naar de zee,
Kom terug naar Mandalay,
Waar de oude vloot lag,
Hoor je hun peddels niet kreunen?,
Van Rangoon tot Mandalay,
Op de weg naar Mandalay,
Waar de vliegende vissen spelen,
And the dawn comes up like thunder
Uit China crost de baai.