Peteco Carabajal — El Río y el Caburé songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El Río y el Caburé" van Peteco Carabajal.
Songteksten
Carabajal
«Y así fue como el río se enamoró del caburé.
Habla el río…»
Tonolec
Leyenda fue tu canto
Llegaste a las orillas
Del viejo Pilcomayo
De la noche ave cautiva
Y cautivo yo de tu corazón
Y en mí fue
Tu canto un dulce hechizo
Pasiones vendavales
Agüitas en tus nidos
Cantares en remolino
Una pluma al viento
Ay ay ay, voló!
Tu voz, quebró
Lamento de amor
Llegaste a mis orillas
Hundiéndote en mi lecho
Encomendé yo a los vientos
Ave llorona, tu corazón
Si pensar en dioses o castigos
Tus dones malograste
Ave de canto altivo
Tus lágrimas derramadas
Mi eterno cauce se las llevó
Por temor
Te irás cuando amanezca
Amuleto de plumas
Con vuelo de tristeza
Por vanidades extrañas
Vendiste tu alma de caburé
Tu voz, tu voz
Lamento de amor
Resuena en mis orillas
El eco de tu canto
Tonolec, pájaro altivo
Ave sin nido y sin corazón
Cómo vuelan mis suspiros
Cuando en recuerdos
Te hago canción
(Gracias a Viviana Bravo por esta letra)
Songtekstvertaling
Carabajal
"En zo werd de rivier verliefd op de cabure.
Dit is de rivier.…»
Tonolec
Legend was your song
Je kwam naar de kust
Van oude Pilcomayo
Van de nacht gevangen vogel
En ik gevangen van je hart
En in mij was het
Je zingt een zoete spreuk
Vendaval passions
Je knuffelt in je Nest.
Zingen in swirl
Een veer in de wind
Ay Ay Ay, vloog!
Je stem brak.
Liefdesverdriet
Je kwam naar mijn kusten.
Zinken in mijn bed
Ik vertrouwde de wind toe.
Huilende vogel, je hart
Of je nu aan goden denkt of aan straffen.
Uw geschenken malgraste
Hooghartige zingende vogel
Je tranen vergieten
Mijn eeuwige bed nam ze weg.
Uit angst.
Je vertrekt als het ochtend is.
Veren amulet
Met een vlucht van verdriet
Door vreemde ijdelheden.
Je hebt je boze ziel verkocht.
Je stem, je stem
Liefdesverdriet
Resunds on my shores
De echo van je lied
Tonolec, hooghartige vogel
Vogel zonder nest en zonder hart
Hoe mijn zuchten vliegen
Wanneer in herinneringen
Ik zal een liedje voor je maken.
(Dank aan Viviana Bravo voor deze tekst)