Péricles — Pot-Pourri: Troca de Energia / Samba de Coração songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pot-Pourri: Troca de Energia / Samba de Coração" van Péricles.
Songteksten
Essa palma que eu bato daqui, bate daí, bate daí
A energia que eu mando daqui, chega daí, chega daí
Esse peito que pulsa daqui, pulsa daí, pulsa daí
Só quem ama é capaz de sentir
É tão bonito o carinho que rola entre a gente
É tão divina essa força que paira no ar
É tão bonito esse amor do artista com o povo
Essa paixão é que faz o show continuar
Só alegria, casa cheia
Chega mais pra sentir essa emoção
Não tem raça, nem credo, nem classe
Que pra deus somos todos irmãos
Onda de amor e paz
Essa troca da gente é boa demais
Eu te faço feliz é um bem que me faz
Essa palma que eu bato daqui, bate daí, bate daí
A energia que eu mando daqui, chega daí, chega daí
Esse peito que pulsa daqui, pulsa daí, pulsa daí
Só quem ama é capaz de sentir
Hoje a noite é de pagode
Quem quiser pode chegar
E o meu samba quando explode
Não tem hora de acabar
Adormecer nem pensar
O dia vai clarear
E não deixa cair negão
A cadência é na tua mão
Então deixa cair mulher
Sem parar de dizer no pé
Só faz levantar poeira
Quem ama o nosso chão
Salve a raça brasileira
Que samba de coração
Ô, Ô, Ô, nosso samba
Ô, Ô, Ô, faz o povo cantar
Ô, Ô, Ô, é bonito demais
Vê nossa gente sambar em paz
Songtekstvertaling
Die Palm die ik vanaf hier sloeg, vanaf daar sloeg, vanaf daar sloeg.
De energie die ik van hier stuur, kom van daar, kom van daar
De borst die vanaf hier pulseert, pulseert vanaf daar, pulseert vanaf daar.
Alleen degene die liefheeft kan voelen
Het is zo mooi de genegenheid die tussen ons rolt
Het is zo goddelijk deze kracht die in de lucht hangt
Het is zo mooi deze liefde van de kunstenaar met de mensen
Deze passie is wat de show laat doorgaan.
Alleen vreugde, Full House
Genoeg om deze emotie te voelen.
Het heeft geen ras, Geen geloof, geen klasse.
Dat we allemaal broeders zijn.
Golf van liefde en vrede
Deze uitwisseling van ons is te goed.
Ik maak je gelukkig het is een goed ding dat me maakt
Die Palm die ik vanaf hier sloeg, vanaf daar sloeg, vanaf daar sloeg.
De energie die ik van hier stuur, kom van daar, kom van daar
De borst die vanaf hier pulseert, pulseert vanaf daar, pulseert vanaf daar.
Alleen degene die liefheeft kan voelen
Vanavond is Pagoda.
Iedereen die wil kan komen.
En mijn samba als het ontploft
Er is geen tijd om af te maken.
Helemaal niet in slaap vallen
De dag zal verlicht worden.
En laat nikker niet vallen.
De cadence is in je hand.
Dan valt de vrouw
Zonder te stoppen om te zeggen op de voet
Het doet alleen maar stof opwaaien.
Wie houdt van onze vloer
Het Braziliaanse ras redden
Wat een hart samba
Onze samba
O, O, O, laat de mensen zingen
Oh, oh, oh, het is te mooi
Zie onze sambar mensen in vrede