Pedro Javier Hermosilla — El Boig de la Ciutat songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El Boig de la Ciutat" van Pedro Javier Hermosilla.

Songteksten

Acabava d’arribar
Noms volia tranquillitat
Desprs de nits humides a la carretera.
Ell se’m va posar al davant
No em vaig saber controlar
Va caure al mig d’una bassa de sang
I em va dir:
Jo era el boig de la ciutat, tu m’has matat
M’haurs de substituir d’ara endavant.
Van acceptar la condemna
Per majoria absoluta
Ni tan sols vaig poder-me defensar.
Vagars fins l’ltim dia
En vela la nit per tota la vila
Tu ets l’elegit per tots, em van dir.
Tu ets el boig de la ciutat, tu l’has matat
L’haurs de substituir d’ara endavant.
Tu ets el boig de la ciutat, tu l’has matat
L’haurs de substituir d’ara endavant.
Vaig passant dies i dies
Aguantant humiliacions
L’nima t fora quan s’est sol.
Caure dins d’aquest forat
Del que no puc escapar
Em fa cantar per suportar el dolor.
Sc el boig de la ciutat, jo el vaig matar
L’haur de substituir d’ara endavant.
Sc el boig de la ciutat, jo el vaig matar
L’haur de substituir fins que alg acabi amb mi.
Fins que alg acabi amb mi.
Fins que alg acabi amb mi.
Fins que alg acabi amb mi.

Songtekstvertaling

Was net aangekomen.
De namen wilden vrede.
Desprs de nights of wet on the road.
Hij kwam naar me toe om het voorin te zetten.
Ik wist niet hoe te controleren
Hij viel in het midden van een vijver vol bloed.
En hij zei tegen mij:
Ik was de gek van de stad, je hebt me vermoord
Ik moet hierna vervangen.
Zij aanvaarden de veroordeling
Met absolute meerderheid
Ik heb me niet eens laten verdedigen.
Vagars to ltim day
In vela de nacht voor de hele villa
Jij bent de uitverkorene, zeggen ze.,
Je bent de gek van de stad, je hebt gedood
De haurs of replace van nu af aan.
Je bent de gek van de stad, je hebt gedood
De haurs of replace van nu af aan.
Ik ging dagen en dagen
Blijvende vernederingen
De namelijk nima t uit toen de oostelijke zon.
Om in dit gat te vallen
Daar kan ik niet aan ontsnappen.
Laat me zingen om de pijn te verdragen.
Sc The crazy of the city, I kill
Het zal vanaf nu moeten vervangen.
Sc The crazy of the city, I kill
Ze zullen het moeten vervangen tot alg klaar is met mij.
Totdat iemand klaar is met mij.
Totdat iemand klaar is met mij.
Totdat iemand klaar is met mij.