Peabo Bryson — Love Walked Out On Me songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Love Walked Out On Me" van Peabo Bryson.
Songteksten
The look that’s on your face
Time could not erase
My friends keep telling me
That everything would be alright, alright
Well, I don’t know if, if it can
It’s hard for me
Won’t you try to understand now
Giving love is so hard to do
When the one you love doesn’t really love you
A warm embrace, a smiling face
It’s only make-believe, only in your mind
You’re out of touch with reality
Lost in the world without a dream
I did it all for love
And love walked out on me, on me
You wish upon a star
That love won’t break your heart
But you know in your mind
That love is never kind to lie, oh…
Well, I don’t know who I am
I tried as hard as any man can, I know
I don’t know, I don’t even know who I am
Won’t you try, try to understand now
Giving love is so hard to do
When the one you love doesn’t really love you
It’s just a warm embrace, a smiling face
Only make-believe, only in your mind
You’re out of touch with reality
Lost in the world without a dream
I did it all for love
And love walked out on me, yeah, yeah
If there’s someone, somewhere
That can be a witness
To what I’m singin' about
Don’t be ashamed
From right there where you are
Wherever you may be
I want you to just
Just say this with me
Say yeah (yeah)
Say yeah, whoa… (yeah)
Say yeah, mmm (yeah)
Say yeah, mmm
Say yeah (yeah)
Hear you say yeah (yeah)
Say yeah, whoa… (yeah)
Say yeah, oh…
(I've been down before)
(I've been down before)
Whoa-oh-oh…
I’ve been down before, say again
Say yeah, I’ve been down before
Just a little louder
Say yeah, mmm, I’ve been down before…
Songtekstvertaling
De blik op je gezicht
Tijd kon niet wissen
Mijn vrienden blijven me vertellen
Dat alles goed zou komen.
Ik weet niet of het kan.
Het is moeilijk voor mij.
Wil je het nu niet proberen te begrijpen?
Liefde geven is zo moeilijk.
Als degene van wie je houdt niet echt van je houdt
Een warme omhelzing, een lachend gezicht
Het is maar Fantasie, alleen in je gedachten.
Je hebt geen contact meer met de realiteit.
Verloren in de wereld zonder droom
Ik deed het allemaal uit liefde
En de liefde liet me in de steek.
Je wenst op een ster
Die liefde zal je hart niet breken
Maar je weet in je hoofd
Die liefde is nooit aardig om te liegen, oh…
Ik weet niet wie ik ben.
Ik heb mijn best gedaan.
Ik weet niet eens wie ik ben.
Probeer het nu te begrijpen.
Liefde geven is zo moeilijk.
Als degene van wie je houdt niet echt van je houdt
Het is gewoon een warme omhelzing, een lachend gezicht
Alleen doen alsof, alleen in je gedachten.
Je hebt geen contact meer met de realiteit.
Verloren in de wereld zonder droom
Ik deed het allemaal uit liefde
En de liefde liet me in de steek.
Als er iemand is, ergens
Dat kan een getuige zijn.
Waar ik over zing
Schaam je niet.
Van daar waar je bent
Waar u ook bent
Ik wil dat je gewoon ...
Zeg dit samen met mij.
Zeg ja.)
Zeg ja, whoa...)
Zeg ja, mmm (Ja)
Zeg ja, mmm
Zeg ja.)
Ik hoor je ja zeggen)
Zeg ja, whoa...)
Zeg ja, oh…
(Ik ben eerder beneden geweest)
(Ik ben eerder beneden geweest)
Whoa-oh-oh…
Ik ben al eerder beneden geweest, zeg het nog eens.
Zeg ja, ik ben al eerder beneden geweest.
Een beetje luider.
Zeg ja, mmm, ik ben eerder beneden geweest…