Pavel Bobek — Nedělní ráno (Sunday Morning Coming Down) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nedělní ráno (Sunday Morning Coming Down)" van Pavel Bobek.
Songteksten
Zvonil budík, bylo ráno,
v hlavě mé byl kámen snad a pod ním tma.
Když jsem snídal džbánek piva,
ještě zdálo se, že divnou příchuť má.
Když jsem spláchl chladnou vodou z očí sny
a z tváře závoj šedivý,
řek mi pohled pouhý z okna ven,
že nedělní je den a lenivý.
Já cítil dál, že v ústech mám chuť cigaret
a písní prošlé noci.
Tak jsem vyšel ven a díval se,
jak slunce nový den má ve své moci.
A pak mi vánek poslal vstříc tu vůni nedělní,
co z horkých ploten voní
a náhle chtěl jsem být zas s tebou
někde za městem ve stínu jabloní.
Chtěl bych být v nedělní ráno
v chodníku kvádrem žulovým
a proč divný smutek mívám,
to snad se nikdy nedovím.
A snad i smrt je méně vážná,
než tyhle chvíle nedělní,
kéž mi zvony ranní písní
na prášek srdce rozmělní.
Šel jsem dál tou vůní ranní
kolem bílých kočárků a dětských mašlí.
Pak jsem dlouho stál a díval se
na věci, které svět občas krášlí.
Snad vrátil se mi zrak a já se najednou
zas díval na svět zpříma,
teď už možná tvému štěstí lépe rozumím,
ač vím, že nejsi má.
Já chtěl bych být v nedělní ráno
v chodníku kvádrem žulovým
a proč divný smutek mívám,
to snad se nikdy nedovím.
A snad i smrt je méně vážná,
než tyhle chvíle nedělní,
kéž mi zvony ranní písní
na prášek srdce rozmělní.
Songtekstvertaling
Het alarm ging af, het was ochtend.,
er zat een steen in mijn hoofd, en het was donker onder.
Toen ik een kruik bier at,
hij leek nog steeds een vreemde smaak te hebben.
Als ik koud water uit mijn ogen spoelde dromen
en van het gezicht een sluier van grijs,
hij zei dat ik uit het raam moest kijken.,
die zondag is een dag en lui.
Ik voelde dat ik een sigaret in mijn mond had.
en het lied van de nacht is verlopen.
Dus ik ging naar buiten en keek,
hoe de zon een nieuwe dag in haar macht heeft.
En toen stuurde de wind me om de geur van zondag te ontmoeten.,
wat van hotplates ruikt naar
en opeens wilde ik weer bij je zijn.
ergens buiten de stad in de schaduw van appelbomen.
Ik wil graag op zondagochtend zijn.
op de stoep met een blok graniet
en waarom heb ik een raar verdriet,
Ik zal het nooit weten.
En misschien is de dood minder ernstig.,
dan deze momenten zondag,
May the bells of the morning songs
verpulver het hart tot poeder.
Ik ging door met de geur van de ochtend
rond witte kinderwagens en baby bogen.
Toen stond ik lang te kijken.
dingen die de wereld soms mooi ziet.
Misschien kwam mijn gezichtsvermogen terug en ik plotseling
kijk naar de wereld weer recht,
misschien begrijp ik je geluk nu beter.,
hoewel ik weet dat je niet van mij bent.
Ik wil graag op zondagochtend zijn.
op de stoep met een blok graniet
en waarom heb ik een raar verdriet,
Ik zal het nooit weten.
En misschien is de dood minder ernstig.,
dan deze momenten zondag,
May the bells of the morning songs
verpulver het hart tot poeder.