Paulinho da Viola — Coisas Do Mundo, Minha Nega songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Coisas Do Mundo, Minha Nega" van Paulinho da Viola.
Songteksten
Hoje eu vim minha nega
Como venho quando posso
Na boca as mesmas palavras
No peito o mesmo remorso
Nas mãos a mesma viola onde gravei o teu nome (bis)
Venho do Samba há tempo, nega
Venho parando por ai
Primeiro achei Zé Fuleiro que me falou de doença
Que a sorte nunca lhe chega
Que está sem amor e sem dinheiro
Perguntou se não dispunha de algum que pudesse dar
Puxei então da viola
Cantei um Samba para ele
Foi um Samba sincopado
Que zombou de seu azar
Hoje eu vim, minha nega
Andar contigo no espaço
tentar fazer em teus braços um Samba puro de amor
Sem melodia ou palavra para não perder o valor (bis)
Depois encontrei seu Bento, nega
Que bebeu a noite inteira
Estirou-se na calçada
Sem ter vontade qualquer
Esqueceu do compromisso que assumiu com a mulher
Não chegar de madrugada
e não beber mais cachaça
Ela fez até promessa
Pagou e se arrependeu
Cantei um Samba para ele que sorriu e adormeceu
Hoje eu vim, minha nega
Querendo aquele sorriso
Que tu entregas para o céu
Quando eu te aperto em meus braços
Guarda bem minha viola, meu amor e meu cansaço (BIS)
Por fim achei um corpo, nega
Iluminado ao redor
Disseram que foi bobagem
Um queria ser melhor
Não foi amor nem dinheiro a causa da discussão
Foi apenas um pandeiro
Que depois ficou no chão
Não tirei minha viola
Parei, olhei, fui-me embora
Ninguem compreenderia um Samba naquela hora
Hoje eu vim, minha nega
Sem saber nada da vida
Querendo aprender contigo a forma de se viver
As coisas estão no mundo só que eu preciso aprender (bis)
Songtekstvertaling
Vandaag kwam ik mijn nega
Hoe kom ik als ik kan
In de mond dezelfde woorden
In de borst dezelfde wroeging
In de handen van dezelfde viola waar ik je naam opnam (bis)
Ik kom al een tijdje van Samba, ontken het.
Ik kwam langs.
Eerst vond ik Zé Fuleiro die me vertelde over ziekte.
Dat geluk je nooit bereikt
Wie is er zonder liefde en zonder geld?
Hij vroeg of hij die had die hij kon geven.
Ik trok toen uit de viola
Ik zong een Samba voor hem.
Het was een gesyncopeerde Samba.
Die zijn ongeluk bespotte.
Vandaag kwam ik, mijn nega
Wandelen met jou in de ruimte
probeer in je armen een pure Samba van liefde te maken
Geen melodie of woord om geen waarde te verliezen (bis)
Toen vond ik je Benedict, ontken
Die de hele nacht dronk.
Uitgestrekt op de stoep
Zonder enig verlangen te hebben
Hij vergat zijn toewijding aan zijn vrouw.
Kom niet bij dageraad aan.
en drink niet meer cachaça
Ze verzon een belofte.
Betaald en voldaan
Ik zong een Samba voor hem die lachte en in slaap viel.
Vandaag kwam ik, mijn nega
Die glimlach willen
Dat je naar de hemel brengt
Als ik je in mijn armen houd
Houd goed mijn viola, mijn liefde en mijn vermoeidheid (BIS)
Eindelijk vond ik een lichaam, ontken het
Rond verlicht
Ze zeiden dat het dom was.
Men wilde beter zijn.
Het was noch liefde, noch geld de oorzaak van de discussie.
Het was maar een tamboerijn.
Dat toen op de grond stond
Ik heb m ' n viola niet uitgedaan.
Ik stopte, ik keek, ik ging weg.
Niemand zou een Samba begrijpen op dat moment.
Vandaag kwam ik, mijn nega
Zonder iets te weten over het leven
Met jou de manier van leven willen leren
Dingen zijn in de wereld alleen ik hoef te leren (bis)