Paul Simon — The Late Great Johnny Ace songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Late Great Johnny Ace" van Paul Simon.
Songteksten
I was reading a magazine
And thinking of a rock and roll song
The year was nineteen fiftyfour
And I hadn’t been playing that long
When a man came on the radio
And this is what he said
He said I hate to break it to his fans
But Johnny Ace is dead, yeah, yeah, yeah
Well, I really wasn’t
Such a Johnny Ace fan
But I felt bad alI the same
So I sent away for his photograph
And I waited till it came
It came all the way from Texas
With a sad and sim-ple face
And they signed it on the bottom
From the Late Great Johnny Ace, yeah, yeah, yeah
It was the year of The Beatles
It was the year of The Stones
It was nineteen sixtyfour
I was living in London
With the girl from the summer be-fore
It was the year of The Beatles
It was the year of The Stones
A year after J.F.K.
We were staying up all night
And giving the days away
And the music was flowing amazing
And blowing my way
On a cold December evening
I was walking through the Christmas tide
When a stranger came up and asked me If I’d heard John Lennon had died
And the two of us went to this bar
And we stayed to close the place
And every song we played
Was for The Late Great Johnny Ace, yeah, yeah, yeah
Songtekstvertaling
Ik las een tijdschrift.
En denken aan een rock - ' N-roll lied
Het jaar was negentienvijftigste
En ik had nog niet zo lang gespeeld.
Toen een man op de radio kwam
En dit is wat hij zei
Hij zei dat ik het niet graag tegen zijn fans wil zeggen.
Maar Johnny Ace is dood.
Nou, dat was ik echt niet.
Zo ' n Johnny Ace fan.
Maar ik voelde me rot, alI.
Dus heb ik zijn foto laten halen.
En ik wachtte tot het kwam
Het kwam helemaal uit Texas.
Met een triest en sim-ple gezicht
En ze ondertekenden het op de bodem
Van Wijlen Johnny Ace.
Het was het jaar van de Beatles
Het was het jaar van de stenen
Het was negentien zes uur.
Ik woonde in Londen.
Met het meisje van de zomer
Het was het jaar van de Beatles
Het was het jaar van de stenen
Een jaar na J. F. K.
We bleven de hele nacht op.
En de dagen weggeven
And the music was flowing amazing
En blaast mijn weg
Op een koude December avond
Ik liep door het kersttij.
Toen een vreemde me vroeg of ik had gehoord dat John Lennon dood was.
En wij twee gingen naar deze bar.
En we bleven om de plek te sluiten.
En elk liedje dat we speelden
Was voor wijlen Johnny Ace.