Paul Revere — Ups And Downs songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ups And Downs" van Paul Revere.
Songteksten
Ups And Downs
Paul Revere & The Raiders
— written by Mark Lindsay and Terry Melcher
— as recorded by Paul Revere & The Raiders (released February 18, 1967)
— entered the Billboard Top 40 the week of March 4, 1967 and
stayed for 6 weeks, peaking at #22 the week of March 18, 1967.
Now, things was looking golden, baby
Everything was fine
You never made no sign
That you had changed your mind
I guess I was mistaken, girl
To count so on you
What else could I do Time to pay my dues
Well girl, I’ve been torn up before
But I can’t handle that once more
Well I been down for a long long time
And now it’s time to reach my mind
There’s lots of pain upon this earth
Girl, I’ve had my money’s worth
I have had my ups and downs and all around
Girl, I’ve tried to change your way of thinkin'
Tried to make you see
Well, livin' here with me Is where you ought to be But it didn’t seem to make no difference
It never changed your world
Or stopped your social twirl
You’re still the same old girl
And now, I’ve been torn up before
But I can’t handle that once more
I been down for a long long time
But now it’s time to reach my mind
'Cause there’s lots of pain upon this earth
And girl, I’ve had my money’s worth
I have had my ups and downs and all around
I’ve been up, down, all around now baby (up, down, all around)
I’ve been up, I been down, I been all around now baby (up, down, all around)
Yeah we’ve both been up and down and all around baby (up, down, all around)
You go up, you go down, you go all around now baby (up, down, all around)
Yes, I’m up, I’m down, all around now baby (up, down, all around)
Up and down and all around
Songtekstvertaling
Ups En Downs
Paul Revere & The Raiders
- geschreven door Mark Lindsay en Terry Melcher
- zoals opgenomen door Paul Revere & The Raiders (uitgebracht op 18 februari 1967)
- kwam in de top 40 van de Billboard Top 40 de week van 4 maart 1967 en
hij bleef zes weken en bereikte op 18 maart 1967 de 22e plaats.
Het zag er goed uit.
Alles was in orde.
Je hebt nooit een teken gemaakt.
Dat je van gedachten was veranderd
Ik denk dat ik me vergist heb, meisje.
Om op jou te rekenen
Wat kan ik anders doen om mijn schulden te betalen?
Nou meid, Ik ben al eerder verscheurd.
Maar dat kan ik niet nog een keer aan.
Nou, ik ben al een lange tijd beneden
En nu is het tijd om mijn geest te bereiken
Er is veel pijn op deze aarde.
Meisje, Ik heb waar voor mijn geld
Ik heb mijn ups en downs gehad.
Meisje, Ik heb geprobeerd je manier van denken te veranderen.
Ik probeerde je te laten zien
Nou, hier wonen met mij is waar je zou moeten zijn maar het leek geen verschil te maken
Het heeft je wereld nooit veranderd.
Of je sociale twirl gestopt
Je bent nog steeds hetzelfde meisje.
En nu ben ik al eerder verscheurd.
Maar dat kan ik niet nog een keer aan.
Ik ben al heel lang beneden.
Maar nu is het tijd om mijn gedachten te bereiken.
Want er is veel pijn op deze aarde
En meisje, Ik heb waar voor mijn geld
Ik heb mijn ups en downs gehad.
Ik ben op, neer, overal om me heen.)
Ik ben op geweest, Ik ben op geweest, Ik ben overal geweest nu baby (op, neer, overal)
Ja we zijn allebei op en neer geweest en rondom baby (op, neer, rondom)
Je gaat omhoog, je gaat naar beneden, je gaat rond nu baby (op, neer, rondom)
Ja, ik ben op, Ik ben op, Ik ben op, overal om me heen baby (op, neer, overal om me heen)
Op en neer en rond