Paul Mauriat — Colors of the wind songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Colors of the wind" van Paul Mauriat.

Songteksten

You think you own whatever land you land on The earth is just a dead thing you can claim
But I know every rock and tree and creature
Has a life, has a spirit, has a name
You think the only people who are people
Are the people who look and think like you
But if you walk the footsteps of a stranger
You’ll learn things you never knew you never knew
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
Or ask the grinning bob cat why he grins
Can you sing with all the voices of the mountain
Can you paint with all the colors of the wind
Can you paint with all the colors of the wind
Come run the hidden pine trails of the forest
Come taste the sun-sweet berries of the earth
Come roll in all the riches all around you
And for once never wonder what they’re worth
The rainstorm and the river are my brothers
The heron and the otter are my friends
And we are all connected to each other
In a circle of a hoop that never ends
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
Or let the eagle tell you where he’s been
Can you sing with all the voices of the mountain
Can you paint with all the colors of the wind
Can you paint with all the colors of the wind
How high does the sycamore grow
If you cut it down then you’ll never know
And you’ll never hear the wolf cry to the blue corn moon
For whether we are white or copper skinned
We need to sing with all the voices of the mountain
We need to paint with all the colors of the wind
You can own the earth and still
All you own is earth until
You paint with all the colors of the wind

Songtekstvertaling

Je denkt dat je bezit welk land je ook op aarde land is, het is gewoon een dood ding dat je kunt claimen.
Maar ik ken elke rots en boom en elk wezen.
Heeft een leven, heeft een geest, heeft een naam
Je denkt dat de enige mensen die mensen zijn
Zijn de mensen die eruit zien en denken zoals jij
Maar als je in de voetsporen van een vreemde loopt
Je leert dingen die je nooit wist.
Heb je ooit de wolf horen roepen naar de blauwe maismaan
Of Vraag de grijnzende bob kat waarom hij grijnst
Kun je zingen met alle stemmen van de berg
Kun je schilderen met alle kleuren van de wind
Kun je schilderen met alle kleuren van de wind
Kom, ren de verborgen dennensporen van het bos na.
Kom de zon-zoete bessen van de aarde proeven
Kom rollen in alle rijkdom om je heen
En voor één keer vraag je je nooit af wat ze waard zijn.
De regenbui en de rivier zijn mijn broeders
De heron en de otter zijn mijn vrienden.
En we zijn allemaal met elkaar verbonden.
In een cirkel van een hoepel die nooit eindigt
Heb je ooit de wolf horen roepen naar de blauwe maismaan
Of laat de adelaar je vertellen waar hij is geweest
Kun je zingen met alle stemmen van de berg
Kun je schilderen met alle kleuren van de wind
Kun je schilderen met alle kleuren van de wind
Hoe hoog groeit de sycamore
Als je het afknipt, zul je het nooit weten.
En je zult de wolf nooit horen schreeuwen naar de blauwe maismaan
Want of we nu wit of koper zijn gevild
We moeten zingen met alle stemmen van de berg
We moeten schilderen met alle kleuren van de wind
Je kunt de aarde bezitten en nog steeds
Alles wat je bezit is de aarde tot
Je schildert met alle kleuren van de wind

Videoclip voor het nummer Colors of the wind (Paul Mauriat)