PAUL BRANDT — Outside The Frame songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Outside The Frame" van PAUL BRANDT.

Songteksten

The shadows move slowly
They climb up the walls
Till the light hits the metal and glass
It shines through the dust
Revealing the love
In an old black and white photograph
That was before
But it’s not anymore
'Cause outside the frame
You’re getting on with your life
I wonder if I ever will
'Cause inside my heart
I picture us frozen in time
Just you and I standing still
Now everything’s changed
Outside the frame
The look in your eyes
Your hand in mine
And we’re both holding on to a dream
I’m still trapped in that moment
Where the sun always shines
And I don’t ever want to be free
No, I want to stay
As the light fades away
'Cause outside the frame
You’re getting on with your life
I wonder if I ever will
'Cause inside my heart
I picture us frozen in time
Just you and I standing still
Now everything’s changed
Outside the frame
Outside the frame
Where you’re getting on with your life
And I know that I never will
'Cause inside my heart
I picture us frozen in time
Just you and I standing still
Now everything’s changed
Outside the frame
I keep waiting for something to change
But the picture inside stays the same
And the fact of the matter remains

Songtekstvertaling

De schaduwen bewegen langzaam.
Ze klimmen de muren op.
Tot het licht het metaal en het glas raakt
Het schijnt door het stof.
De liefde onthullen
Op een oude zwart-witte foto
Dat was voor
Maar dat is het niet meer.
Want buiten het frame
Je gaat verder met je leven.
Ik vraag me af of ik dat ooit zal doen.
Want in mijn hart
Ik zie ons bevroren in de tijd
Alleen jij en ik staan stil.
Nu is alles veranderd.
Buiten het frame
De blik in je ogen
Jouw hand in de mijne
En we houden allebei vast aan een droom
Ik zit nog steeds vast in dat moment.
Waar de zon altijd schijnt
En Ik wil nooit vrij zijn
Nee, Ik wil blijven.
Als het licht vervaagt
Want buiten het frame
Je gaat verder met je leven.
Ik vraag me af of ik dat ooit zal doen.
Want in mijn hart
Ik zie ons bevroren in de tijd
Alleen jij en ik staan stil.
Nu is alles veranderd.
Buiten het frame
Buiten het frame
Waar je verder gaat met je leven
En ik weet dat ik dat nooit zal doen.
Want in mijn hart
Ik zie ons bevroren in de tijd
Alleen jij en ik staan stil.
Nu is alles veranderd.
Buiten het frame
Ik blijf wachten tot er iets verandert.
Maar de foto binnenin blijft hetzelfde.
En het feit blijft