Patrick Clifford — The Shores of Botany Bay songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Shores of Botany Bay" van Patrick Clifford.
Songteksten
I’m on my way down to the quay
Where the big ship at anchor lays
To command a gang of navvys
I was told to engage
I thought I’d drop in for a drink
Before I went away
For to take a trip on an emigrant ship
To the shores of Botany Bay
Farewell to your bricks and mortar
Farewell to your dirty lime
Farewell to your gangway and your gang plank
To hell with your overtime
For the good ship Ragamuffin
Is lying at the quay
For to take old Pat with a shovel on his back
To the shores of Botany Bay
The boss came up this morning
He says «Well, Pat you know
If you didn’t get your navvys out
I’m afraid you’ll have to go»
So I asked him for my wages
I demanded all my pay
And I told him straight I was going to emigrate
To the shores of Botany Bay
And when I reach Australia
I’ll go and I’ll look for gold
There’s plenty there for digging up
Or so I have been told
Or else I’ll go back to my trade
Eight hundred bricks I’ll lay
And eight bob I’ll lift for an eight-hour shift
On the shores of Botany Bay
Songtekstvertaling
Ik ben op weg naar de kade.
Waar het grote schip voor anker ligt
Om een bende navvys te commanderen
Ik moest aanvallen.
Ik dacht, ik kom even wat drinken.
Voordat ik wegging.
Om een reis te maken op een emigrant schip
Naar de oevers van Botany Bay
Vaarwel bakstenen en mortel
Vaarwel aan je vieze kalk
Vaarwel aan je loopplank en je Gangplank.
Naar de hel met je overuren.
Voor het goede schip Ragamuffin
Ligt aan de kade
Om oude Pat met een schop op zijn rug te nemen
Naar de oevers van Botany Bay
De baas kwam vanmorgen langs.
Hij zegt:
Als je je navvys er niet uit kreeg
Ik ben bang dat je moet gaan.»
Dus vroeg ik hem om mijn loon.
Ik eiste al mijn loon.
Ik zei dat ik zou emigreren.
Naar de oevers van Botany Bay
En als ik in Australië ben
Ik ga op zoek naar goud.
Er is genoeg om op te graven.
Dat heb ik tenminste gehoord.
Anders ga ik terug naar m ' n vak.
Achthonderd bakstenen zal ik leggen
En acht Shilling voor acht uur.
Aan de oevers van Botany Bay