Patrick Bruel — Musique vieille songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Musique vieille" van Patrick Bruel.

Songteksten

Vieille, c’est d' la musique vieille
Je sais
Chopin d' prisunic
Mozart de bazar
C’est d' la vieille musique
Du blues bizarre
Vieille, parce qu’il y a des soirs
Tard
Où l’on s' crève le cœur
De blessures mineures
Où l’on s' fait la peau
On sort son piano
J' veux bien donner
Mais faut qu’on m' donne
Tu prends, tu donnes
Mais y' a maldonne
Tout c' que tu fais
Un jour, s' défait
Et c’est comme ça qu' c’est
Seul, qu’est-ce que j' me sens seul
Tu sais
Rien qu’un métronome
Qui s' croit un cœur d’homme
Rien qu’un mal de mère
Que j' peux pas faire
Seul, parce que c’est comme ça
Tu vois
Orgue de barbarigme
S' quitter, c’est un crime
Le chagrin qu' ça donne
Personne se l' pardonne
J' veux bien aimer
Mais faut qu’on m’aime
J' t’adore, je t’aime
Mais j' pars quand même
Tout c' que tu m' dis
J' l’ai déjà dit
Et r’garde où j’en suis
J’aime pas ma vie
Pourtant j' la vis
J’ai peur d' la mort
Pourtant je sors
J' préfère crever
Que d' plus rêver
Même si c’est cauchemar
Marre de tout
Marre de vous
J' vous aime tel’ment
J' vous hais pourtant
J' préfère crever
Que d' plus rêver
Même si c’est cauchemar
J' veux bien donner
Mais faut qu’on m' donne
Tu prends, tu donnes
Mais y' a maldonne
Tout c' que tu fais
Un jour, s' défait
Et c’est comme ça qu' c’est
J' veux bien aimer
Mais faut qu’on m’aime
J' t’adore, je t’aime
Mais j' pars quand même
Tout c' que tu m' dis
J' l’ai déjà dis
Et r’garde où j’en suis

Songtekstvertaling

Old, it ' s old music
Ik weet het.
Chopin d ' prisunic
Mozart van Bazaar
Het is oude muziek.
Rare blues
Oud, want er zijn avonden
Later
Waar men zijn hart breekt
Behandeling van lichte letsels
Waar we onze huid vandaan halen
We halen zijn piano eruit.
Ik wil geven
Maar we moeten me geven
Je neemt, je geeft
Mais y ' a maldonne
Alles wat je doet
Op een dag is het ongedaan gemaakt.
En zo is het.
Alleen, wat voel ik alleen
Je weet wel.
Gewoon een metronoom.
Wie denkt dat hij het hart van een man is
Alleen een moeder is gewond.
Dat kan ik niet doen.
Alleen, omdat het zo is.
Zie je?
Barbarigm orgel
Weggaan is een misdaad.
Het verdriet dat het geeft
Niemand vergeeft hem.
I want to love
Maar we moeten van me houden.
Ik hou van je.
Maar ik ga toch weg.
Alles wat je me vertelt
Ik heb het al gezegd.
En kijk waar ik ben
Ik hou niet van mijn leven.
Toch neuk ik haar.
Ik ben bang voor de dood.
Toch ga ik uit
Ik sterf nog liever.
Wat meer om over te dromen
Zelfs als het een nachtmerrie is
Moe van alles.
Ik ben je zat.
Ik hou zoveel van je.
Maar ik haat je.
Ik sterf nog liever.
Wat meer om over te dromen
Zelfs als het een nachtmerrie is
Ik wil geven
Maar we moeten me geven
Je neemt, je geeft
Mais y ' a maldonne
Alles wat je doet
Op een dag is het ongedaan gemaakt.
En zo is het.
I want to love
Maar we moeten van me houden.
Ik hou van je.
Maar ik ga toch weg.
Alles wat je me vertelt
Ik heb het al gezegd.
En kijk waar ik ben