Patricia Manterola — Si Te Besara songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Si Te Besara" van Patricia Manterola.
Songteksten
Sé que si te besara me enamoraría de tí,
que tus labios están hechos a mi medida.
Siempre a media luz, tú mirada me castiga
y me da alas imaginándote.
Sólo espero, el momento de quedarnos tú y yo a solas,
y dejar que se junten nuestros cuerpos.
Tus manos me intuyen y en silencio,
no sabemos que decirnos y mi mirada va desnudándote.
Sé que si te besara, me harías temblar,
romperías el pacto de mi soledad.
Llenarías de inmensidad mi desierto,
sé que tan sólo tú llegarías tan adentro.
Y si te besara, podría morir en tú boca
que cuenta secretos de tí.
Sé que si te besara, yo jamás te dejaría,
porque eres tú el hombre de mis sueños y de mi vida,
al que siempre amaré.
Sé que si te besara me enamoraría de ti.
Son tantas noches, las que yo te sueño y siento tu olor, dentro de mí.
Eres como una obsesión que está enloqueciéndome.
Sé que si te besara, me harías temblar,
romperías el pacto de mi soledad.
Llenarías de inmensidad mi desierto,
sé que tan sólo tú llegarías tan adentro.
Y si te besara, podría morir en tú boca
que cuenta secretos de tí.
Sé que si te besara, yo jamás te dejaría,
porque eres tú el hombre de mis sueños y de mi vida,
al que siempre amaré.
Sé que si te besara, me harías temblar,
romperías el pacto de mi soledad.
Llenarías de inmensidad mi desierto,
sé que tan sólo tú llegarías tan adentro.
Y si te besara, podría morir en tú boca
que cuenta secretos de tí.
Sé que si te besara, yo jamás te dejaría,
porque eres tú el hombre de mis sueños y de mi vida,
al que siempre amaré.
Songtekstvertaling
Als ik je zou kussen, zou ik verliefd op je worden.,
dat je lippen tot mij gemaakt zijn.
Altijd in het midden van het licht, straft je blik me
en het geeft me vleugels als ik me jou inbeeld.
Ik hoop dat het tijd is voor jou en mij om alleen te zijn.,
en laat onze lichamen samenkomen.
Je handen Intuiteren me en stilletjes.,
we weten niet wat we tegen elkaar moeten zeggen, en mijn blik gaat jou uitkleden.
Ik weet dat als ik je zou kussen, je me zou laten beven.,
je zou het Verbond van mijn eenzaamheid breken.
Je zou mijn woestijn vullen met uitgestrektheid,
Ik weet dat alleen jij zo diep zou gaan.
En als ik je zou kussen, zou ik in je mond kunnen sterven.
dat vertelt geheimen over jou.
Ik weet dat als ik je zou kussen, ik je nooit zou verlaten.,
want jij bent de man van mijn dromen en mijn leven,
degene waar ik altijd van zal houden.
Ik weet dat als ik je zou kussen, ik verliefd op je zou worden.
Er zijn zoveel nachten dat ik van je droom en je geur in me ruik.
Je bent net een obsessie die me gek maakt.
Ik weet dat als ik je zou kussen, je me zou laten beven.,
je zou het Verbond van mijn eenzaamheid breken.
Je zou mijn woestijn vullen met uitgestrektheid,
Ik weet dat alleen jij zo diep zou gaan.
En als ik je zou kussen, zou ik in je mond kunnen sterven.
dat vertelt geheimen over jou.
Ik weet dat als ik je zou kussen, ik je nooit zou verlaten.,
want jij bent de man van mijn dromen en mijn leven,
degene waar ik altijd van zal houden.
Ik weet dat als ik je zou kussen, je me zou laten beven.,
je zou het Verbond van mijn eenzaamheid breken.
Je zou mijn woestijn vullen met uitgestrektheid,
Ik weet dat alleen jij zo diep zou gaan.
En als ik je zou kussen, zou ik in je mond kunnen sterven.
dat vertelt geheimen over jou.
Ik weet dat als ik je zou kussen, ik je nooit zou verlaten.,
want jij bent de man van mijn dromen en mijn leven,
degene waar ik altijd van zal houden.