Passion Pit — Seaweed Song songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Seaweed Song" van Passion Pit.

Songteksten

Some day you’ll see
Surrounded by angels
Floating atop of the sea
Abandon me Don’t go where they go Don’t sing all the songs they sing
Nobody knows you
The way you know you
But I think I do But I thought I knew
Yeah, I thought I knew
Nobody knows you
The way you know you
But I think I do But I thought I knew
Yeah, I thought I knew
Between these walls
Her back, strange glimpse
Casts shadows frighteningly tall
I slow to a crawl
I jump and I yell
But she hears nothing at all
Nobody knows you
The way you know you
But I think I do But I thought I knew
Yeah, I thought I knew
Nobody knows you
The way you know you
But I think I do But I thought I knew
Yeah, I thought I knew
Stay, stay the same
'Cause everything else will change
And I’ve always been to blame
So please just stay the same
The currents pull me in The tide has reached my chin
The seaweed tickles skin
Just let the water win
I’m freezing to the bone
You’ll never be at home
Just watch, you’re running out
Just watch your body go Nobody knows you
The way you know you
But I think I do But I thought I knew
Yeah, I thought I knew
Nobody knows you
The way you know you
But I think I do But I thought I knew
Yeah, I thought I knew

Songtekstvertaling

Op een dag zul je zien
Omringd door engelen
Drijvend op de zee
Laat me in de steek ga niet waar ze heen gaan zing niet alle liedjes die ze zingen
Niemand kent je.
De manier waarop je jezelf kent
Maar ik denk het wel, maar ik dacht dat ik het wist.
Ja, ik dacht dat ik het wist.
Niemand kent je.
De manier waarop je jezelf kent
Maar ik denk het wel, maar ik dacht dat ik het wist.
Ja, ik dacht dat ik het wist.
Tussen deze muren
Haar rug, vreemde glimp
Schaduwen werpen angstaanjagend groot
Ik kruip langzaam
Ik spring en ik schreeuw
Maar ze hoort helemaal niets.
Niemand kent je.
De manier waarop je jezelf kent
Maar ik denk het wel, maar ik dacht dat ik het wist.
Ja, ik dacht dat ik het wist.
Niemand kent je.
De manier waarop je jezelf kent
Maar ik denk het wel, maar ik dacht dat ik het wist.
Ja, ik dacht dat ik het wist.
Blijf, blijf hetzelfde.
Want de rest zal veranderen.
En het is altijd mijn schuld geweest.
Dus blijf alsjeblieft hetzelfde.
De stromingen trekken me in het getij heeft mijn kin bereikt
Het zeewier kietelt de huid
Laat het water winnen.
Ik bevries tot op het bot.
Je zult nooit thuis zijn.
Kijk maar, je raakt op.
Kijk naar je lichaam. niemand kent je.
De manier waarop je jezelf kent
Maar ik denk het wel, maar ik dacht dat ik het wist.
Ja, ik dacht dat ik het wist.
Niemand kent je.
De manier waarop je jezelf kent
Maar ik denk het wel, maar ik dacht dat ik het wist.
Ja, ik dacht dat ik het wist.