Paolo Vallesi — Non si ferma mai songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Non si ferma mai" van Paolo Vallesi.
Songteksten
il tempo fregherà anche me non ho mappe di illusioni
e la bussola non c'è
non riesco a far più niente
chiuso in gabbia anch’io
dentro un mondo indifferente
che va avanti senza un Dio
e sento
che solo questa volontà
di andare avanti ancora
non cerco false verità
ed ho una vita sola
ed un bisogno immenso
di darle almeno un senso
per spazio ai sogni miei
lungo questo viaggio che
non si ferma mai
perché è forte più di me questa voglia dentro me non si ferma mai
ed ho bisogno credi anch’io
di lasciare un segno mio
lungo questa strada questo mio cammino
che non finisce mai
ma intanto il tempo corre
non ci aspetterà
chiude dietro a sé le porte
ci costringe a accelerare sempre
senza fiato, senza forza, senza fantasia,
e consuma ogni speranza
fra le mani acqua che va via
e resta questa volontà di andare avanti ancora
sfidando la fragilità di una vita sola
che va vissuta adesso
lanciata come un sasso
in questo lungo viaggio che
non ha mai confine
come un grande mare
non si ferma mai
perché è forte più di me questa voglia dentro me non si ferma mai
il bisogno di abbracciare il mondo
per scoprire che
che non basta mai
perché ognuno dentro sé ha un motore vivo un cuore
che non si ferma mai
perché è forte più di me perché è forte dentro me anche quando è notte
anche se ho paura
questa ruota gira forte più di me dentro mille lotte
dentro ogni avventura
c'è una volontà che non può finire mai
non si ferma mai non si ferma mai
Songtekstvertaling
de tijd zal er ook om geven. Ik heb geen kaarten van illusies.
en het kompas is er niet.
Ik kan niets meer doen.
ook opgesloten in een kooi.
in een onverschillige wereld
dat gaat verder zonder een God
en ik voel
dat alleen dit
om weer verder te gaan
Ik zoek geen valse waarheden.
en ik heb één leven.
en een immense behoefte
om haar tenminste een gevoel te geven.
voor ruimte voor mijn dromen
tijdens deze reis dat
het stopt nooit.
want het is sterker dan ik deze drang in mij houdt nooit op
en ik heb jou ook nodig.
om een teken van mij achter te laten
langs deze weg, deze kant op.
dat houdt nooit op.
maar ondertussen loopt de tijd.
hij zal niet op ons wachten.
hij sluit de deuren achter hem.
het dwingt ons altijd te versnellen.
zonder adem, zonder kracht, zonder verbeelding,
en alle hoop consumeren
tussen de handen gaat het water weg
en het blijft deze wil om weer verder te gaan
de kwetsbaarheid van één leven trotseren
dat moet nu leven.
geworpen als een rots
in deze lange reis die
het heeft nooit een grens.
als een grote zee
het stopt nooit.
want het is sterker dan ik deze drang in mij houdt nooit op
de noodzaak om de wereld te omarmen
om erachter te komen dat
dat is nooit genoeg.
omdat iedereen in zichzelf een levende motor heeft een hart
dat houdt nooit op.
omdat hij sterker is dan ik, omdat hij sterker in me is, zelfs als het nacht is.
hoewel ik bang ben
dit wiel draait sterker dan ik in duizend gevechten.
in elk avontuur
er is een wil die nooit kan eindigen
nooit stopt nooit.