Paola Turci — Non ci sei tu (The Best Inside You) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Non ci sei tu (The Best Inside You)" van Paola Turci.
Songteksten
Volevo stare in pace
Volevo stare qui
Esonerata dagli amori
Da tutte le passioni
Dalle rivoluzioni
Da te, che non ne vengo più fuori
Ma non è mai così
E illudersi per chi?!
Se di notte poi tu non dormi
Guardo in faccia la realtà
Se vuoi la verità. sai cos'è
Non ci sei più!
Invece poi ci sei
Nelle cose che adesso vorrei
Non ci sei tu!
Perché adesso già lo so
Che io ti dirò di no… oh no!
Non ci sei tu. non ci sei tu… non ci sei tu
Il sole finché c'è
La notte su di me
E i sogni sempre più distorti
Se io avessi avuto te
Qui sopra di me
Al posto di questi ricordi
Forse se cadesse una lacrima nel mio
Caffè… allora
Allora io verrei da te
A chiederti perché… ma perché
Non ci sei più!
Eri l’anima per me
Eri tu, tutto quello che c'è
Non ci sei tu!
E chissà se ancora c'è
Qualche cosa di te
Non ci sei più!
E allora come farai
Sembra tutto perduto oramai
Non ci sei tu!
E non so chi riempirà
Questo vuoto che mi lasci
Io lo so… poi non lo so
Io lo so… poi non lo so
Io lo so… poi non lo so
Io lo so… poi non lo so
Non ci sei più!
Non ho detto che ti vorrei
Non l' ho detto e non voglio
Pensarci
Non ci sei tu!
Lo so che ci morirò
Ma non so che farci
No, non ci sei più!
Eri l’anima per me
Eri tu, tutto quello che c'è
Non ci sei più!
E chissà se ancora c'è
Qualche cosa di te
Oh no, non ci sei più
Oh no, non ci sei più
Songtekstvertaling
Ik wilde in vrede zijn.
Ik wilde hier zijn.
Vrijgesteld van liefde
Van alle passies
Uit de revoluties
Van jou, dat ik er niet meer uit kom.
Maar dat is het nooit.
En jezelf voor wie voor de gek houden?!
Als u ' s nachts niet slaapt
Ik kijk de realiteit in mijn gezicht
Als je de waarheid wilt. je weet wat het is.
Je bent weg!
Maar daar ben je dan.
In de dingen die ik nu wil
Het ligt niet aan jou.
Want nu Weet ik het al.
Dat ik nee zeg ... oh nee!
Je bent er niet. er is geen jij... er is geen jij.
De zon zo lang als er is
De nacht op mij
En steeds vervormd dromen
Als ik jou had.
Boven mij
In plaats van deze herinneringen
Misschien als er een traan in mijn
Koffie ... dan
Dan zou ik naar jou komen.
Om je te vragen waarom ... maar waarom
Je bent weg!
Jij was de ziel voor mij.
Jij was het, alles wat er was.
Het ligt niet aan jou.
En wie weet of er nog
Alles over jou
Je bent weg!
En hoe ga je dan
Alles lijkt nu verloren.
Het ligt niet aan jou.
En ik weet niet wie zal vullen
Deze leegte die mij achterlaat
Ik weet het... dan Weet ik het niet.
Ik weet het... dan Weet ik het niet.
Ik weet het... dan Weet ik het niet.
Ik weet het... dan Weet ik het niet.
Je bent weg!
Ik zei niet dat ik je wilde.
Ik heb het niet gezegd En Ik wil het ook niet.
Vergeet het maar.
Het ligt niet aan jou.
Ik weet dat ik daar zal sterven.
Maar ik weet niet wat ik ermee moet.
Nee, je bent weg!
Jij was de ziel voor mij.
Jij was het, alles wat er was.
Je bent weg!
En wie weet of er nog
Alles over jou
Oh nee, je bent weg.
Oh nee, je bent weg.