Panteón Rococó — La Carencia songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Carencia" van Panteón Rococó.
Songteksten
Por la mañana yo me levanto
No me dan ganas de ir a trabajar
Subo a la combi y voy observando
Que toda la gente comienza a pasar
Por la avenida va circulando
El alma obrera de mi ciudad
Gente que siempre esta trabajando
Y su descanso lo ocupa pa soñar
(pa' soñarse carnal)
Después de ocho horas de andar laborando
Desesperanza se siente en el hogar
Pues con la friega que hay a diario
Ya no alcanza pa´ progresar
Y así han pasado decenas de años
Pues en un mundo globalizado
La gente pobre no tiene lugar
Y la carencia arriba
Y los salarios abajo
Con lo que gano en esta empresa
no me alcanza pa tragar
Y la carencia arriba
Y los salarios abajo
Y yo le digo a mi teresa no me voy a resignar
Y la carencia arriba
Y los salarios abajo
Con lo que gano en esta empresa
no me alcanza pa tragar
Y la carencia arriba
Y los salarios abajo
Y yo le digo a mi teresa vente
vamos a bailar por que…
Ahí viene, Antidoping
Ahí viene, El salario
Ahí viene, Santa sabina
Ahí viene, La maldita
Ahí viene, Los de abajo
Ahí viene, El salón
Ahí viene, Quien viene
Ahí viene el chile que te mantiene
y en la cama te entretiene
Y en la boca lo retienes mejor trae a tu pareja
y sóplale una oreja
Pa´que mueva la cintura y le dé la calentura
y después de la sobada
Ella ya no quiera nada y te diga
Que no, que no, que no, que no,
que no, que no, que no!
(Gracias a Little Kitty por esta letra)
Songtekstvertaling
'S morgens sta ik op
Ik heb geen zin om te gaan werken.
Ik ga naar de combi en ik kijk
Dat alle mensen beginnen te passeren
Op de avenue circuleert
De werkende ziel van mijn stad
Mensen die altijd werken
En zijn rust neemt hem mee om te dromen
(om vleselijk te dromen)
Na acht uur werken
Hopeloosheid voelt thuis.
Nou, met het schrobben is er elke dag.
Het is niet langer genoeg om vooruitgang te boeken.
En zo zijn tientallen jaren voorbij gegaan.
Nou, in een geglobaliseerde wereld
Arme mensen hebben geen plaats.
En het gebrek boven
En lonen omlaag
Met wat ik verdien in dit bedrijf
het is niet genoeg voor mij om te slikken.
En het gebrek boven
En lonen omlaag
En ik zeg tegen mijn teresa dat ik geen ontslag neem.
En het gebrek boven
En lonen omlaag
Met wat ik verdien in dit bedrijf
het is niet genoeg voor mij om te slikken.
En het gebrek boven
En lonen omlaag
En ik zeg tegen mijn teresa vente
laten we dansen waarom…
Daar komt hij, Anti-Doping
Hier komt het, het salaris.
Daar komt hij, Santa sabina.
Daar komt ze.
Daar komt hij, beneden.
Hier komt het, de woonkamer
Hier komt, wie komt er
Hier komt de chili die je op de been houdt.
en in bed vermaakt hij je.
En in de mond hou je het vast neem je partner mee
en een oor blazen
Draag je taille en geef hem de warmte.
en na de sobada
Ze wil niets meer en vertelt het je.
Dat nee, dat nee, dat nee, dat nee,
nee, nee, nee!
(Dank aan kleine Kitty voor deze tekst)